トムとメアリーの二人とも、すでにボストンを離れています。
英語の訳
- Tom and Mary have both already left Boston.
二人は、自分たちの子供にトーマスという名前を付けました。
英語の訳
- They named their child Thomas.
こんな天気のいい日に、家に閉じこもりたい人がいるのかよ。
英語の訳
- Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this?
日本人はお米がない日々が続くと7割の確率で顔が死にます。
英語の訳
- If a Japanese person continues to live day by day without rice, there is a 70% chance their face will look like a corpse's.
トムは高齢なんだから、一人で暮らすのは無理があるんだよ。
英語の訳
- Tom is too old to be living on his own.
僕の周りにはオーストラリアに行ったことがある人はいない。
英語の訳
- Nobody I know has been to Australia.
第二次世界大戦は第一次世界大戦より多くの人が亡くなった。
英語の訳
- A lot more people died in World War II than in World War I.
- A lot more people died in Second World War than in First World War.
人間と同じように犬も年齢とともに視力が低下していきます。
英語の訳
- Just like humans, the eyesight of dogs gets worse with age.
トムは一人になりたいと言って自分の部屋へ上がっていった。
英語の訳
- Tom said that he wanted to be alone and then he went upstairs to his bedroom.
- Tom said he wanted to be alone, and then went up to his room.
- Tom said that he wanted to be alone, and then went up to his room.
鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。
英語の訳
- Many people believe that acupuncture can cure diseases.
あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
英語の訳
- I've been trying to picture the rest of my life with you.
私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
英語の訳
- As was my habit, I was walking on the beach after the rain.
私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
英語の訳
- As was my habit, I was walking on the beach after the rain.
あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
英語の訳
- Your site appeals to people who are interested in cats.
いつも自分の事しか話さない人々には私はうんざりしている。
英語の訳
- People who talk about themselves all the time bore me.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
英語の訳
- Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
きちんとした身なりをしていられないほど貧しい人はいない。
英語の訳
- No one is so poor that he cannot afford to be neat.
この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
英語の訳
- What effect did the doctor say this medicine has on people?
これらのチケットを、ほしい人ならだれでもあげるつもりだ。
英語の訳
- I will give these tickets to whoever wants them.
すべてのことを考慮に入れると、彼女の人生は幸せな人生だ。
英語の訳
- All things taken into consideration, her life is a happy one.
その医者は貧しい人からはどんな贈り物も受け取らなかった。
英語の訳
- The doctor would not take any gifts from the poor.
- The doctor wouldn't accept any gifts from the poor.
その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
英語の訳
- The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.
偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
英語の訳
- The great critic and poet is lecturing on philosophy.
一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
英語の訳
- Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.
- Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to.
何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。
英語の訳
- Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.