YOMI読みの道

例文

人となりを含む例文一覧

人となりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全1,497件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件人となり
前の25件28 / 60次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人が話をしている時に割り込んではいけません。

英語の訳

  • Don't cut in when others are talking.
出典: Tatoeba文番号 138562
TatoebaCC BY 2.0 FR

中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。

英語の訳

  • Some of the members of the middle class have fallen into poverty.
出典: Tatoeba文番号 126438
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には息子が二人いたが、二人とも教師になった。

英語の訳

  • He had two sons, who both became teachers.
出典: Tatoeba文番号 118792
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。

英語の訳

  • He is not the sort of guy who gives in easily.
  • He is not the kind of guy who gives in easily.
出典: Tatoeba文番号 108748
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は人付き合いが悪いと言うより内気なのです。

英語の訳

  • She is not so much unsociable as bashful.
出典: Tatoeba文番号 103521
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。

英語の訳

  • He met many fascinating people in the course of his travels.
出典: Tatoeba文番号 99004
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。

英語の訳

  • They are considered the aristocracy in our town.
出典: Tatoeba文番号 96970
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは有名人と出くわすなり、サインをもとめた。

英語の訳

  • On encountering the celebrity, they asked for his autograph.
出典: Tatoeba文番号 96071
TatoebaCC BY 2.0 FR

目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。

英語の訳

  • The blind man felt his way toward the exit.
出典: Tatoeba文番号 79960
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。

英語の訳

  • I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.
出典: Tatoeba文番号 74689
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

噴火により少なくとも31人の人が犠牲となりました。

英語の訳

  • At least 31 people have been killed by the eruption.
出典: Tatoeba文番号 11991915
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

靴紐は、5歳の時に一人で結べるようになりました。

英語の訳

  • I learned to tie my shoelaces by myself at the age of five.
出典: Tatoeba文番号 11883741
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この作文を書いた人は誰ですか。名前がありません。

英語の訳

  • Who is the person who wrote this essay? There is no name.
  • Who's the person who wrote this essay? There's no name.
  • Who wrote this essay? It has no name.
出典: Tatoeba文番号 10986192
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どの宗教も、人と同じように一利あれば一害ありさ。

英語の訳

  • Every religion, like every person, has brought good and bad things into the world.
出典: Tatoeba文番号 10792686
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あんな高級車を買える人なんて、ほんの一握りだよ。

英語の訳

  • Few people can buy such an expensive car.
出典: Tatoeba文番号 10759053
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕の考えを人に理解してもらうことはできなかった。

英語の訳

  • I couldn't make myself understood.
出典: Tatoeba文番号 10635942
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎年夏になると、多くの日本人が海外旅行をします。

英語の訳

  • A number of Japanese people travel abroad every summer.
出典: Tatoeba文番号 10510886
TatoebamoxyCC BY 2.0 FR

一人であれをするつもりがないとトムはそう言った。

英語の訳

  • Tom said that he didn't plan on doing that by himself.
出典: Tatoeba文番号 9993018
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人生には仕事より大切なものがたくさんあるからね。

英語の訳

  • In life, there are many things more important than work.
  • There are many things in life that are more important than work.
  • There are many things in life more important than work.
出典: Tatoeba文番号 9681937
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーは僕が本当に愛したただ一人の女性なんだ。

英語の訳

  • Mary is the only woman that I've ever really loved.
出典: Tatoeba文番号 8603531
TatoebapekerappoCC BY 2.0 FR

フランス語を話せる人は、私はほとんど知りません。

英語の訳

  • I know very few people who can speak French.
出典: Tatoeba文番号 5348251
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

一人旅の何がいいっておしゃれしなくていいところ。

英語の訳

  • The good thing about travelling alone is that you don't have to dress up.
出典: Tatoeba文番号 3098454
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

友人と家族では、どちらとより長く過ごしていますか?

英語の訳

  • Do you spend more time with your friends or with your family?
  • Do you spend more time with your friends or your family?
出典: Tatoeba文番号 2304924
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

あなたの知り合いで仕事中に鼻歌を歌う人はいますか?

英語の訳

  • Do you know anyone who hums while they work?
出典: Tatoeba文番号 2298528
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。

英語の訳

  • Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.
出典: Tatoeba文番号 1899658