使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人となりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
他人が話をしている時に割り込んではいけません。
英語の訳
中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
英語の訳
彼には息子が二人いたが、二人とも教師になった。
英語の訳
彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
英語の訳
彼女は人付き合いが悪いと言うより内気なのです。
英語の訳
彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
英語の訳
彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。
英語の訳
彼らは有名人と出くわすなり、サインをもとめた。
英語の訳
目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。
英語の訳
友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
英語の訳
噴火により少なくとも31人の人が犠牲となりました。
英語の訳
靴紐は、5歳の時に一人で結べるようになりました。
英語の訳
この作文を書いた人は誰ですか。名前がありません。
英語の訳
どの宗教も、人と同じように一利あれば一害ありさ。
英語の訳
あんな高級車を買える人なんて、ほんの一握りだよ。
英語の訳
僕の考えを人に理解してもらうことはできなかった。
英語の訳
毎年夏になると、多くの日本人が海外旅行をします。
英語の訳
一人であれをするつもりがないとトムはそう言った。
英語の訳
人生には仕事より大切なものがたくさんあるからね。
英語の訳
メアリーは僕が本当に愛したただ一人の女性なんだ。
英語の訳
フランス語を話せる人は、私はほとんど知りません。
英語の訳
一人旅の何がいいっておしゃれしなくていいところ。
英語の訳
友人と家族では、どちらとより長く過ごしていますか?
英語の訳
あなたの知り合いで仕事中に鼻歌を歌う人はいますか?
英語の訳
ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
英語の訳