使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人となりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あれ、一人なの? トムと来るのかと思ってた。
英語の訳
私は、あの人たちみたいにはなりたくない。
英語の訳
私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
英語の訳
私は一人ではショッピングに行きたくない。
英語の訳
ぐぐってみるとやっぱり色んな人がいるね。
英語の訳
夜中に一人で歩いて帰るべきじゃなかった。
英語の訳
彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
英語の訳
人は他人を完全に理解することは出来ない。
英語の訳
2人の生徒の意見には大きな隔たりがある。
英語の訳
あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
英語の訳
あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
英語の訳
あの人はあまり威張るから好きになれない。
英語の訳
いったん知り合えば、とても親切な人です。
英語の訳
かなり多くの人々がそのパーティーに来た。
英語の訳
ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。
英語の訳
こんな夜更けに女の子の一人歩きは危ない。
英語の訳
すぐにあなたの代理人に連絡を取りなさい。
英語の訳
その事故でかなり多くの人たちが負傷した。
英語の訳
その人の言ったことはさっぱりわからない。
英語の訳
その聖職者は人前では真面目なふりをする。
英語の訳
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
英語の訳
学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
英語の訳
魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
英語の訳
近所の人とは仲良くしなければなりません。
英語の訳
君には他の人たちと同じだけの権利がある。
英語の訳