YOMI読みの道

例文

人となりを含む例文一覧

人となりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全1,497件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件人となり
前の25件12 / 60次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬は少なくとも主人の帰りを待った。

英語の訳

  • The dog waited day after day for its master's return.
出典: Tatoeba文番号 175259
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

見渡す限り人っ子一人見えなかった。

英語の訳

  • As far as the eye could reach, there was no sign of life.
出典: Tatoeba文番号 175105
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の夢は大統領夫人になることです。

英語の訳

  • My dream is to be the First Lady.
出典: Tatoeba文番号 162575
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は一人では買い物に行きたくない。

英語の訳

  • I would rather not go shopping alone.
  • I don't want to go shopping by myself.
出典: Tatoeba文番号 158465
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は国際人になりたいと思います。

英語の訳

  • We want to be international.
出典: Tatoeba文番号 151534
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は自分の誤りによって学ぶものだ。

英語の訳

  • One learns from one's own mistakes.
出典: Tatoeba文番号 144484
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間、犬、魚、鳥はみな動物である。

英語の訳

  • Men, dogs, fish, and birds are all animals.
出典: Tatoeba文番号 144375
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々が従うべき法律は全くなかった。

英語の訳

  • There were no laws for people to abide by.
出典: Tatoeba文番号 144178
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人のあらばかり探す嫌な人である。

英語の訳

  • He is a very irritating critic of others.
出典: Tatoeba文番号 138546
TatoebaCC BY 2.0 FR

大きくなったら、偉い人になりたい。

英語の訳

  • I want to be somebody when I grow up.
出典: Tatoeba文番号 137758
TatoebaCC BY 2.0 FR

大人になったら医者になるつもりだ。

英語の訳

  • I aim to be a doctor when I grow up.
出典: Tatoeba文番号 137480
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰も1人では生きていけないものだ。

英語の訳

  • Nobody can live by himself.
出典: Tatoeba文番号 136719
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

濃霧のため人っ子一人見えなかった。

英語の訳

  • Not a soul was to be seen because of a dense fog.
  • Because of the heavy fog, not a single person could be seen.
  • Because of the dense fog, nobody could be seen.
出典: Tatoeba文番号 121743
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の両親は2人ともなくなっている。

英語の訳

  • Both his parents are dead.
出典: Tatoeba文番号 115881
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は大きな家に一人で住んでいます。

英語の訳

  • He lives in a large house by himself.
出典: Tatoeba文番号 114274
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は数人の村人と知り合いになった。

英語の訳

  • He got acquainted with some villagers.
出典: Tatoeba文番号 103447
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。

英語の訳

  • He is a natural to win the Presidency.
出典: Tatoeba文番号 100635
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は物静かな人で、良家の出だった。

英語の訳

  • He was a quiet fellow and came from a good family.
出典: Tatoeba文番号 100216
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの1人息子がしんで3年になる。

英語の訳

  • Their only son has been dead for three years.
出典: Tatoeba文番号 98598
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は大きな家に1人で住んでいます。

英語の訳

  • He lives in a large house by himself.
出典: Tatoeba文番号 96614
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は本を隣の人にも見せてあげた。

英語の訳

  • She shared her book with her neighbor.
出典: Tatoeba文番号 86671
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

無謀な運転で二人の男は逮捕された。

英語の訳

  • The two men were arrested for reckless driving.
出典: Tatoeba文番号 80894
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

隣の人とうまくやるのは難しかった。

英語の訳

  • I found it difficult to get along with my neighbor.
出典: Tatoeba文番号 77767
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

話すことは人間の能力の一つである。

英語の訳

  • Talking is a human ability.
出典: Tatoeba文番号 77166
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

カナダ人の友達はあまりいないんだよ。

英語の訳

  • I don't have very many Canadian friends.
  • I don't have many Canadian friends.
出典: Tatoeba文番号 11512891