YOMI読みの道

例文

人たらしを含む例文一覧

人たらしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全1,565件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件人たらし
前の25件5 / 63次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは現地人に同化しなかった。

英語の訳

  • They did not assimilate with the natives.
出典: Tatoeba文番号 97233
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは二人とも親切で正直です。

英語の訳

  • Both of them are kind and honest.
出典: Tatoeba文番号 96435
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼女を恩人として敬った。

英語の訳

  • They held her in high esteem as their benefactor.
出典: Tatoeba文番号 96258
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

彼女は見知らぬ人と話を始めた。

英語の訳

  • She started talking with a stranger.
出典: Tatoeba文番号 90226
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は全く私の知らない人です。

英語の訳

  • She is an utter stranger to me.
  • She's a complete stranger to me.
出典: Tatoeba文番号 88217
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は人前で話をするのが嫌いだ。

英語の訳

  • I don't like to speak in public.
  • I dislike speaking in public.
  • I don't like speaking in public.
出典: Tatoeba文番号 81838
TatoebaCC BY 2.0 FR

麻薬中毒で多くの人が堕落した。

英語の訳

  • Drug addiction degraded many people.
出典: Tatoeba文番号 81426
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

家の前に知らない人が二人います。

英語の訳

  • There are two strangers in front of my house.
出典: Tatoeba文番号 11013939
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大人になったら、車掌になりたい。

英語の訳

  • When I grow up, I want to be a train conductor.
出典: Tatoeba文番号 9737004
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の犬、知らない人には吠えるよ。

英語の訳

  • My dog barks at strangers.
出典: Tatoeba文番号 9435567
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムと私は二人とも酔っ払いです。

英語の訳

  • Both Tom and I are drunk.
  • Tom and I are both drunk.
出典: Tatoeba文番号 8645699
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼らは私の姉が美人だっていうの。

英語の訳

  • They say my sister is a beauty.
出典: Tatoeba文番号 8553912
TatoebadaifonsCC BY 2.0 FR

クッキーはご主人様が嫌いだった。

英語の訳

  • Cookie hated his owner.
出典: Tatoeba文番号 5748452
TatoebawabisabiCC BY 2.0 FR

私たちは人間で地球から来ました。

英語の訳

  • We are humans and we are from Earth.
出典: Tatoeba文番号 4798219
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

人に聞く前に少しは自分で調べたら?

英語の訳

  • How about doing a bit of research on your own before asking for help?
出典: Tatoeba文番号 3513007
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

知らない人にメアド教えちゃった。

英語の訳

  • I carelessly gave my email address to a stranger.
出典: Tatoeba文番号 3169529
TatoebatoguCC BY 2.0 FR

囚人は一かけらのケーキを乞うた。

英語の訳

  • The prisoner asked for a piece of cake.
出典: Tatoeba文番号 2932733
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

トムさんは帰らぬ人になりました。

英語の訳

  • Tom has passed away.
出典: Tatoeba文番号 1687095
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

詩人達は愛なしでは生きられない。

英語の訳

  • Poets cannot live without love.
出典: Tatoeba文番号 1392697
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたって本当にすばらしい人ね。

英語の訳

  • You're a wonderful guy.
出典: Tatoeba文番号 233877
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは徹底した人間嫌いですね。

英語の訳

  • You're a complete misanthrope.
出典: Tatoeba文番号 231717
TatoebaCC BY 2.0 FR

その犬は見知らぬ人に飛びついた。

英語の訳

  • The dog leaped at a stranger.
出典: Tatoeba文番号 210984
TatoebaCC BY 2.0 FR

その人はその知らせに驚きました。

英語の訳

  • The man was surprised at the news.
出典: Tatoeba文番号 208760
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうかしばらく私を一人にさせて。

英語の訳

  • Please don't interrupt me for a while.
出典: Tatoeba文番号 201673
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

ぶらりと一人旅でもしてくるかな。

英語の訳

  • Maybe I'll just wander off on my own.
出典: Tatoeba文番号 197018