使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人たらしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
結婚したら、何人子供がほしい?
英語の訳
私はその3人の誰も知らない。
英語の訳
私はその人に平謝りに謝った。
英語の訳
私達は村人に食物を供給した。
英語の訳
新しく来た人は末席についた。
英語の訳
村人たちは迷子を捜しに出た。
英語の訳
村人達は川に木の橋をかけた。
英語の訳
二人の主人には仕えられない。
英語の訳
彼がどんな人か私は知らない。
英語の訳
彼は人々を束縛から解放した。
英語の訳
彼は人前でしかりつけられた。
英語の訳
彼らの何人かは私の友人です。
英語の訳
彼らは皆偉大な人たちでした。
英語の訳
彼らは惨めな犯人に同情した。
英語の訳
彼らは彼を支配人に任命した。
英語の訳
彼女にいい人ができたらしい。
英語の訳
彼女は人前で話したがらない。
英語の訳
友人からお名前を知りました。
英語の訳
人込みを体を横にして抜けた。
英語の訳
実子2人と一緒に暮らしてます。
英語の訳
トムを一人にしといてあげたら。
英語の訳
町の人々は物珍しげに私を見た。
英語の訳
私を案内すべき人がわからない。
英語の訳
彼らは私が日本人だと知らない。
英語の訳
あちらが私の待っていた人です。
英語の訳