使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人たらしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
英語の訳
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
英語の訳
他人が信じられなかったときもかつてはあった。
英語の訳
他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
英語の訳
他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
英語の訳
誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
英語の訳
トムは知らない人にほえるように犬をしつけた。
英語の訳
田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
英語の訳
二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。
英語の訳
二人は幸せに暮らしました。めでたしめでたし。
英語の訳
入院してから、私に会いに来た人は誰もいない。
英語の訳
美咲は新しく出会った人と熱烈な恋をしました。
英語の訳
彼はあなたを裏切るような人ではないでしょう。
英語の訳
彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
英語の訳
彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
英語の訳
彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。
英語の訳
彼らはその男を社会にとって危険人物と考えた。
英語の訳
彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
英語の訳
彼らは試合をして、友人を作り大いに楽しんだ。
英語の訳
彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。
英語の訳
彼らは人生の意味という主題について討論した。
英語の訳
彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
英語の訳
彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。
英語の訳
彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
英語の訳
彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。
英語の訳