使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人たらしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
昨日、刑務所から三人の男が脱走しました。
英語の訳
トムに子供が3人いるとは知らなかったな。
英語の訳
通行人はうんざりしながら横を通りすぎた。
英語の訳
大人になったら、宇宙飛行士になりたいよ。
英語の訳
いくら食べても太らない人、羨ましいなぁ。
英語の訳
私、弱い者いじめする人が大っ嫌いなのよ。
英語の訳
見知らぬ人が、いきなり私の腕をつかんだ。
英語の訳
2人が付き合ってるなんて知らなかったわ。
英語の訳
二人が結婚してどれくらいか知っていますか?
英語の訳
人に聞いた話をヒントに新たな構想を練る。
英語の訳
大抵の人はそれをしたがらないことだろう。
英語の訳
その橋はローマ人によって建てられました。
英語の訳
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
英語の訳
3人の少年達はその建物の扉を開けました。
英語の訳
あなたしか僕を助けられる人はいないんだ。
英語の訳
あなたは他人の私事を侵害してはならない。
英語の訳
あらゆる種類の人々が展覧会にやってきた。
英語の訳
ある日彼女は見知らぬ人に話しかけられた。
英語の訳
クラブ会員は1人残らずみな出席していた。
英語の訳
この仕事から始めよう、と支配人がいった。
英語の訳
そこの人は誰も彼の事をよく知らなかった。
英語の訳
その詩人が何を言いたいかは明らかだった。
英語の訳
その人々は通りから雪を取り除こうとした。
英語の訳
その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
英語の訳
その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
英語の訳