YOMI読みの道

例文

人たらしを含む例文一覧

人たらしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全1,565件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件人たらし
前の25件12 / 63次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

恋人の死の知らせに彼女の心は乱れた。

英語の訳

  • She was agitated by the news of her lover's death.
出典: Tatoeba文番号 77434
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

老人はその知らせに驚いたようだった。

英語の訳

  • The old man looked surprised at the news.
出典: Tatoeba文番号 77283
TatoebalarsonnoahCC BY 2.0 FR

信頼していた友人の裏切りに愕然とした。

英語の訳

  • I was shocked at the betrayal of a friend I trusted.
出典: Tatoeba文番号 13056168
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは人生の半分をボストンで暮らした。

英語の訳

  • Tom lived half his life in Boston.
出典: Tatoeba文番号 11458061
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

2人の男の子が部屋から飛び出してきた。

英語の訳

  • Two boys came running out of the room.
出典: Tatoeba文番号 11277785
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はいまだに好きな人の本名を知らない。

英語の訳

  • I don't know the real name of the person I love even to this day.
出典: Tatoeba文番号 10914938
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの人、厚かましいったらありゃしない。

英語の訳

  • I've never seen someone as impudent as him.
出典: Tatoeba文番号 10660138
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは人生の楽しみ方を知らないんだよ。

英語の訳

  • Tom doesn't know how to enjoy life.
出典: Tatoeba文番号 10367739
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私、新人いじめする人が大っ嫌いなのよ。

英語の訳

  • I really hate people that bully newcomers.
  • I really dislike people that bully newcomers.
  • I really hate people that tease newcomers.
出典: Tatoeba文番号 10207547
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たち二人だけじゃぁ、埒が明かないね。

英語の訳

  • We'll never get anywhere with just the two of us.
  • We won't make any progress with just the two of us.
出典: Tatoeba文番号 9494505
Tatoebax_metaCC BY 2.0 FR

あの人は東京から私に電話をかけてきた。

英語の訳

  • He called me up from Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 2445548
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はそれを一人でやらなければいけない。

英語の訳

  • I have to do it by myself.
出典: Tatoeba文番号 2104767
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはただ隣人らしくしたいだけだった。

英語の訳

  • Tom just wanted to be neighborly.
出典: Tatoeba文番号 2043989
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

会社は秘書を新しく二人雇うことにした。

英語の訳

  • The company has decided to employ two new secretaries.
  • The company decided to hire two new secretaries.
出典: Tatoeba文番号 1828409
Tatoebaaka_ajCC BY 2.0 FR

私は人参を食べられない。好きじゃない。

英語の訳

  • I cannot eat carrots. I don't like them.
出典: Tatoeba文番号 1683416
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

トムさんは一生独身のまま人生を暮した。

英語の訳

  • Tom remained single his whole life.
出典: Tatoeba文番号 1484852
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

二人の子供たちが柵の上に座っています。

英語の訳

  • Two children are sitting on the fence.
  • Two children are sitting on top of the fence.
出典: Tatoeba文番号 869075
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

一人暮らしで金銭面で親に頼っていない。

英語の訳

  • I live on my own and don't depend on my parents for money.
出典: Tatoeba文番号 389527
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は人混みの中で彼の姿をちらりと見た。

英語の訳

  • I caught a glimpse of him in the crowd.
出典: Tatoeba文番号 237409
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2人の兄弟は協力して食事をこしらえた。

英語の訳

  • The two boys cooked their meal between them.
出典: Tatoeba文番号 235459
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのねじまわしを私は、友人から借りた。

英語の訳

  • I borrowed the screwdriver from a friend of mine.
出典: Tatoeba文番号 212776
TatoebaCC BY 2.0 FR

その犬は見知らぬ人からその家を守った。

英語の訳

  • The dog guarded the house against strangers.
出典: Tatoeba文番号 210986
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新しい理論は一般人には難しすぎる。

英語の訳

  • The new theory is too abstract for ordinary people.
出典: Tatoeba文番号 208842
TatoebaCC BY 2.0 FR

その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。

英語の訳

  • As many as 400 passengers were killed in the crash.
出典: Tatoeba文番号 207749
TatoebaCC BY 2.0 FR

その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。

英語の訳

  • The minister worked hard on behalf of the poor.
出典: Tatoeba文番号 206719