私は小さな男の子が1人で通りを横切っているのを見た。
英語の訳
- I saw a young boy crossing the street by himself.
私は通り掛かりの人にどの道をいったらいいのか尋ねた。
英語の訳
- I enquired of a passer-by which road to take.
私は彼のお付き合いをするよりも一人でいたほうが良い。
英語の訳
- I may as well stay alone as keep him company.
少年たちは一人ずつ、私が何を読んでいるのか見に来た。
英語の訳
- One by one, the boys came to see what I was reading.
乗客のうち、けがをしなかったものは一人もいなかった。
英語の訳
- None of the passengers escaped injury.
人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
英語の訳
- Man differs from animals in that he can think and speak.
その人たちはココに新しいペットをあげようとしました。
英語の訳
- They tried to give Coco a new pet.
人々はパレードをもっとよく見ようとして立ち上がった。
英語の訳
- The people stood up so as to see the parade better.
人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
英語の訳
- The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.
数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
英語の訳
- Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
ほとんどの日本人が少なくとも1日に1度は米を食べる。
英語の訳
- Most Japanese eat rice at least once a day.
探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
英語の訳
- The explorer bartered with the natives for food.
知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。
英語の訳
- No intelligent person drinks and then drives.
町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。
英語の訳
- To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
英語の訳
- The robbers did away with their victims.
道に迷うといけないので彼らは案内人を連れて出発した。
英語の訳
- They set out with a guide just in case they lost their way.
彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。
英語の訳
- All his followers looked up to him as a wise and courageous man.
彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
英語の訳
- His neighbor will care for the children while she is away.
彼は私たちに英語を教えてくれるイギリス人の先生です。
英語の訳
- He is a British teacher who teaches us English.
彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
英語の訳
- He is able man, but on the other hand he asks too much of us.
彼らはあまり遠くに行かないうちに1人の老人に会った。
英語の訳
- They hadn't gone very far when they met an old man.
彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
英語の訳
- They give part of their spare time to take care of the sick.
彼女には自分の気持ちをわかってくれる人が必要だった。
英語の訳
- She needed someone who would understand her.
彼女は私達がパーティーに招いた女の子の中の一人です。
英語の訳
- She is one of the girls we invited to the party.
彼女を一人にしておくのは間違っていると我々は思った。
英語の訳
- We thought it wrong to leave her alone.