外国へ行くと人々は違った振る舞いをするのだろうか。
英語の訳
- Do people behave differently when they go abroad?
間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。
英語の訳
- People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation.
帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
英語の訳
- On his way home, Tom met a man who he thought was an American.
- On his way home, Tom met a man he thought was an American.
急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
英語の訳
- People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
英語の訳
- The teacher accused one of his students of being noisy in class.
君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
英語の訳
- You are the only man in the world that I can call my friend.
今日の会議で、私は友人のために口添えをしてやった。
英語の訳
- I put in a good word for my friend at today's meeting.
昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
英語の訳
- I wish I had gone with the others to the game yesterday.
私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。
英語の訳
- Whoever wants to join our club will be welcome.
私たちは死んだ人々のために何かしなければならない。
英語の訳
- We have to do something for the dead.
私たちは少なくとも10人のアメリカ人と友達になった。
英語の訳
- We made friends with at least ten Americans.
私は、あんないい子ぶった人たちには耐えられません。
英語の訳
- I can't stand those goody-goody types.
私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。
英語の訳
- I took leave of the villagers and made for my next destination.
私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
英語の訳
- We usually connect Americans with freedom.
私達はどんな人もどんな事も笑いものにすべきでない。
英語の訳
- We shouldn't make fun of anybody or anything.
商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
英語の訳
- The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.
新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。
英語の訳
- The new bridge made it easy for the villagers to go to town.
聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
英語の訳
- The Bible tells us that we should love our neighbors.
村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
英語の訳
- The discussion the villagers had on the environment was quite lively.
大雑把に言えば、バスには30名ほどの人達がいました。
英語の訳
- Roughly speaking, there were about 30 people in the bus.
彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
英語の訳
- Those whom he lived with respected him.
彼には仕えてくれる召し使いがたった一人しかいない。
英語の訳
- He has only one servant to attend on him.
彼の父親だと思った人はまったくの別人だと分かった。
英語の訳
- The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger.
彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。
英語の訳
- He is one of our most experienced chairmen.
彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
英語の訳
- He says what he thinks regardless of other people's feelings.