この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
英語の訳
- The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
英語の訳
- They are in trouble. Can you help them?
- They're in trouble. Can you help them?
この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
英語の訳
- These people speak Esperanto effortlessly, don't they?
君たち2人がそんな場所へ行くなんて気に入らないな。
英語の訳
- I don't like both of you going to such a place.
この世界は本で、旅しない人は一ページしか読まない。
英語の訳
- The world is a book, and those who do not travel read only a page.
3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。
英語の訳
- Three nurses attended the dying minister night and day.
アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
英語の訳
- Armstrong was the first man to reach the moon.
あなたがいっしょにいた人のひとりは、私の友達です。
英語の訳
- One of the fellows you were with is a friend of mine.
あなたはアメリカ人とカナダ人の違いが分かりますか。
英語の訳
- Can you tell the difference between an American and a Canadian?
あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
英語の訳
- Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.
アルコール中毒の人は、幸せな死に方はしないものだ。
英語の訳
- An alcoholic tends not to die happily.
ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
英語の訳
- One night a merchant was walking up the slope on his way home.
うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
英語の訳
- My father doesn't let me go out alone at night.
お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
英語の訳
- The servants tried to carry out their master's order.
この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
英語の訳
- This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.
この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
英語の訳
- This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.
しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
英語の訳
- But his friends got together to help him.
ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
英語の訳
- Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.
それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。
英語の訳
- Those children have no one to care for them.
たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。
英語の訳
- A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.
メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
英語の訳
- I do not like Mary's living there alone.
ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
英語の訳
- Europeans tried to civilize the tribe.
よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
英語の訳
- I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。
英語の訳
- People were delighted at the safe return of the astronauts.
家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
英語の訳
- There are more children's stories about the fear of being left home alone.