YOMI読みの道

例文

人たちを含む例文一覧

人たちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 62全2,616件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件人たち
前の25件62 / 105次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。

英語の訳

  • She visited the old man in the hospital every day but Sunday.
出典: Tatoeba文番号 87614
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。

英語の訳

  • Him alone did she love and nobody else did she care about.
出典: Tatoeba文番号 87185
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。

英語の訳

  • She devoted her life to working among the poor.
出典: Tatoeba文番号 86996
TatoebaCC BY 2.0 FR

悲しいことに、一人息子は、彼女を捨ててしまった。

英語の訳

  • To her sorrow, her only son left her alone.
出典: Tatoeba文番号 85977
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋の後方の人達には話し手の声は聞こえなかった。

英語の訳

  • The people in the rear of the room could not hear the speaker.
出典: Tatoeba文番号 84188
TatoebaCC BY 2.0 FR

兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。

英語の訳

  • The soldiers seized food from the people they conquered.
出典: Tatoeba文番号 83581
TatoebaCC BY 2.0 FR

娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。

英語の訳

  • It isn't that both daughters want to study abroad.
出典: Tatoeba文番号 80822
TatoebaCC BY 2.0 FR

優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。

英語の訳

  • The gentle-looking old man got up and gave his hand to me.
出典: Tatoeba文番号 79425
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理性があるという点で人間は他の動物と違っている。

英語の訳

  • Human beings differ from other animals in that they have reason.
出典: Tatoeba文番号 78375
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。

英語の訳

  • The lovers roamed around the fields in search of wild berries.
出典: Tatoeba文番号 77430
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

老婦人は子供たちに愛情のこもった手を差し伸べた。

英語の訳

  • The old woman extended a loving hand to the children.
出典: Tatoeba文番号 77250
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。

英語の訳

  • The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
出典: Tatoeba文番号 76115
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「どっちの女性が、あなたの叔母さんなの?」「右の人」

英語の訳

  • "Which of the women is your aunt?" "The one on the right."
出典: Tatoeba文番号 11924156
TatoebaLeeSooHaCC BY 2.0 FR

もう引っ越しました。 今、自分は一人で住んでいます。

英語の訳

  • I've moved out already. Now I live alone.
出典: Tatoeba文番号 11060898
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一番最初に来た人に、このチケットを渡してください。

英語の訳

  • Give this ticket to whoever comes first.
  • Please give this ticket to the first person to arrive.
  • Please give this ticket to the first one who arrives.
出典: Tatoeba文番号 10656010
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子どもたちは1列目に、大人はその後ろに座りました。

英語の訳

  • The children sat in the first row. The adults sat in the back.
出典: Tatoeba文番号 10655757
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

多くの人は、私たちのことについて何も知っていない。

英語の訳

  • Most people know nothing about us.
出典: Tatoeba文番号 10327339
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

私たちの活動にさらに人が集まることを願っています。

英語の訳

  • I hope others join us in our effort.
出典: Tatoeba文番号 10326201
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの人は、私の彼氏じゃないの。私のお兄ちゃんだよ。

英語の訳

  • He's not my boyfriend. He's my brother.
出典: Tatoeba文番号 10107234
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムね、成人式にめっちゃ派手な羽織袴で来たんだよ。

英語の訳

  • Tom came to the coming-of-age ceremony in super flashy haori and hakama.
出典: Tatoeba文番号 9286193
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの男の人たちはフランス語で話してたの?それとも英語?

英語の訳

  • Were those men speaking in French or in English?
出典: Tatoeba文番号 8816989
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前と違って、俺は人前で人をからかったりはしない。

英語の訳

  • Unlike you, I don't make fun of people in public.
出典: Tatoeba文番号 8522039
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トイレ行きたい人は今のうちに行っといた方がいいよ。

英語の訳

  • Those who want to use the bathroom should do so now.
出典: Tatoeba文番号 3168328
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

決して一人でそこへ行かないように言ったはずですが。

英語の訳

  • I thought I told you never to go there alone.
出典: Tatoeba文番号 2063423
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。

英語の訳

  • We credit Peary with having discovered the North Pole.
出典: Tatoeba文番号 1652609