使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人たちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。
英語の訳
彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。
英語の訳
彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
英語の訳
悲しいことに、一人息子は、彼女を捨ててしまった。
英語の訳
部屋の後方の人達には話し手の声は聞こえなかった。
英語の訳
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
英語の訳
娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。
英語の訳
優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。
英語の訳
理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
英語の訳
恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。
英語の訳
老婦人は子供たちに愛情のこもった手を差し伸べた。
英語の訳
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
英語の訳
「どっちの女性が、あなたの叔母さんなの?」「右の人」
英語の訳
もう引っ越しました。 今、自分は一人で住んでいます。
英語の訳
一番最初に来た人に、このチケットを渡してください。
英語の訳
子どもたちは1列目に、大人はその後ろに座りました。
英語の訳
多くの人は、私たちのことについて何も知っていない。
英語の訳
私たちの活動にさらに人が集まることを願っています。
英語の訳
あの人は、私の彼氏じゃないの。私のお兄ちゃんだよ。
英語の訳
トムね、成人式にめっちゃ派手な羽織袴で来たんだよ。
英語の訳
あの男の人たちはフランス語で話してたの?それとも英語?
英語の訳
お前と違って、俺は人前で人をからかったりはしない。
英語の訳
トイレ行きたい人は今のうちに行っといた方がいいよ。
英語の訳
決して一人でそこへ行かないように言ったはずですが。
英語の訳
北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
英語の訳