使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人たちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私はそれに責任があるが、友人たちにはない。
英語の訳
私は一人でそこへいかねばなりませんでした。
英語の訳
私は一人で旅に行くということは絶対にない。
英語の訳
私は家に帰る途中で私の友人の一人に会った。
英語の訳
私は今でも旧友の一人と時どき文通している。
英語の訳
私は見知らぬ人が戸口に立っているのを見た。
英語の訳
私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
英語の訳
私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。
英語の訳
私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
英語の訳
私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。
英語の訳
私達は、人に聞かれないように小声で話した。
英語の訳
私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
英語の訳
私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
英語の訳
私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
英語の訳
私達は健康でなければ人生の成功は望めない。
英語の訳
私達は大胆で新しい考え方をする人が必要だ。
英語の訳
私達は友人の寛大さに付け込んではいけない。
英語の訳
私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
英語の訳
事務所のまわりに何人かの子供たちがいます。
英語の訳
車中には、少なくとも5人の乗客がいました。
英語の訳
若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
英語の訳
主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。
英語の訳
新聞社の人たちがどやどやとやってきました。
英語の訳
人はちゃんと自分の役割を果たしていたもの。
英語の訳
欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。
英語の訳