使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人たちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
我々は他人との関係を構築し、維持していく。
英語の訳
学生たちはめいめい個人用のロッカーがある。
英語の訳
学生たちはめいめい個人用の上履き靴がある。
英語の訳
君にはあの人たちの善意が分からないようだ。
英語の訳
君のためになるような人達とつきあうべきだ。
英語の訳
警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。
英語の訳
憲法を改正したいと考えている人たちがいる。
英語の訳
見しらぬ人が近寄ってきて私に時刻を尋ねた。
英語の訳
言葉は人となって、私たちの間に住まわれた。
英語の訳
向こうで本を読んでいる人はわたしの父です。
英語の訳
向こうを歩いている男の人は私達の先生です。
英語の訳
幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。
英語の訳
今朝私達が見た男の人はグリーンさんでした。
英語の訳
子供たちの一人一人が、全力を尽くしている。
英語の訳
私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
英語の訳
私たちの仕事は多数の人間を必要としている。
英語の訳
私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。
英語の訳
私たち一人一人が自分の趣味を持っています。
英語の訳
私には父親が手品師をしている友人がいます。
英語の訳
私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
英語の訳
私の友人たちはもうすぐここに来るでしょう。
英語の訳
私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。
英語の訳
私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。
英語の訳
私は3人の中で一番速く走ることができます。
英語の訳
私はこれらの少年のうち何人かを知っている。
英語の訳