YOMI読みの道

例文

人たちを含む例文一覧

人たちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 38全2,616件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件人たち
前の25件38 / 105次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな人たちとはつき合ってはいけません。

英語の訳

  • You should not keep company with such people.
出典: Tatoeba文番号 204083
TatoebaVortaruloCC BY 2.0 FR

リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。

英語の訳

  • Ricky, this is my friend Suzuki.
出典: Tatoeba文番号 192516
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人になったとき、彼は本を読みはじめた。

英語の訳

  • Left alone, he began to read a book.
出典: Tatoeba文番号 190480
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。

英語の訳

  • A girl approached the king from among the crowd.
出典: Tatoeba文番号 190468
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人の生徒もその質問に答えられなかった。

英語の訳

  • No student was able to answer the question.
  • No students could answer the question.
出典: Tatoeba文番号 190466
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人の老人が私達の会話に割りこんできた。

英語の訳

  • An old man broke into our conversation.
出典: Tatoeba文番号 190458
TatoebaCC BY 2.0 FR

居合わせた人達はその報告にがっかりした。

英語の訳

  • Those who were present were disappointed at the report.
出典: Tatoeba文番号 182177
TatoebaCC BY 2.0 FR

君には他の人たちと同じだけの権利がある。

英語の訳

  • You have as much right as everyone else.
出典: Tatoeba文番号 178655
TatoebaCC BY 2.0 FR

結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。

英語の訳

  • A married couple should form a union.
出典: Tatoeba文番号 175782
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

見知らぬ人が近づいてきて私に道を尋ねた。

英語の訳

  • A stranger came up to me and asked the way.
出典: Tatoeba文番号 175137
TatoebaCC BY 2.0 FR

見知らぬ男の人が私達のほうにやって来た。

英語の訳

  • A stranger came up to us.
出典: Tatoeba文番号 175120
TatoebaCC BY 2.0 FR

広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。

英語の訳

  • As he entered the hall, two men approached him.
出典: Tatoeba文番号 173628
TatoebaCC BY 2.0 FR

校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。

英語の訳

  • The headmaster will present the winners with their prize.
出典: Tatoeba文番号 173561
TatoebaCC BY 2.0 FR

今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。

英語の訳

  • The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.
出典: Tatoeba文番号 172505
TatoebaCC BY 2.0 FR

裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。

英語の訳

  • The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.
出典: Tatoeba文番号 170261
TatoebaCC BY 2.0 FR

裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。

英語の訳

  • The judge charged the audience to be silent.
出典: Tatoeba文番号 170251
TatoebaCC BY 2.0 FR

財産は相続人たちの間で平等に分けられた。

英語の訳

  • The property was divided equally among the heirs.
出典: Tatoeba文番号 170226
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供の持ちたがらない日本人が増えている。

英語の訳

  • More Japanese are reluctant to have a child.
出典: Tatoeba文番号 168606
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。

英語の訳

  • Whoever comes to see us is welcome.
  • Whoever wants to come see us is welcome.
出典: Tatoeba文番号 167144
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちの学校の校長先生はアメリカ人です。

英語の訳

  • The principal of our school is an American.
出典: Tatoeba文番号 167036
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。

英語の訳

  • Our neighbors were compelled to sell their houses.
出典: Tatoeba文番号 166802
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはその人たちに大変感謝しています。

英語の訳

  • We are very grateful to those people.
出典: Tatoeba文番号 166376
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは村人から敵意を持って迎えられた。

英語の訳

  • We got a hostile reception from the villagers.
出典: Tatoeba文番号 165493
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは他人に親切にしなければならない。

英語の訳

  • We must try to be kind to other people.
  • We must be kind to others.
出典: Tatoeba文番号 165491
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは貧しい人々を見下してはいけない。

英語の訳

  • We should not look down on poor people.
出典: Tatoeba文番号 165180