YOMI読みの道

例文

人たちを含む例文一覧

人たちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全2,616件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件人たち
前の25件21 / 105次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの街には何人住んでいますか。

英語の訳

  • How many people live in your town?
出典: Tatoeba文番号 233411
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは私達の中で最も重要な人だ。

英語の訳

  • You are the most important person of us all.
出典: Tatoeba文番号 231922
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたを一人前の男にしてあげよう。

英語の訳

  • I will make a man of you.
出典: Tatoeba文番号 231444
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの2人のうちどちらかがスパイだ。

英語の訳

  • One of them is a spy.
出典: Tatoeba文番号 231381
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人たちが長生きされますように。

英語の訳

  • May they live long!
出典: Tatoeba文番号 230801
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人には開いた口がふさがらない。

英語の訳

  • I am too amazed at him to say anything.
出典: Tatoeba文番号 230771
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人達の助力はあてにできないよ。

英語の訳

  • You can't count on their help.
出典: Tatoeba文番号 230696
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人達はなにを商売にしているの。

英語の訳

  • What do they deal in?
出典: Tatoeba文番号 230694
TatoebaCC BY 2.0 FR

あんな人たちと関わり合いになるな。

英語の訳

  • Don't get involved with those people.
出典: Tatoeba文番号 229544
TatoebaCC BY 2.0 FR

あんな人たちと交際してはいけない。

英語の訳

  • Don't associate with such people.
出典: Tatoeba文番号 229543
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こちらが昨日お話ししたご婦人です。

英語の訳

  • This is the lady I spoke of yesterday.
出典: Tatoeba文番号 224194
TatoebaCC BY 2.0 FR

こちらは先日私がお話しした人です。

英語の訳

  • This is the man of whom I spoke the other day.
  • This is the person I talked about the other day.
  • This is the person I spoke about the other day.
出典: Tatoeba文番号 224149
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンの方が二人のうちで背が高い。

英語の訳

  • John is the taller of the two.
出典: Tatoeba文番号 215450
TatoebaCC BY 2.0 FR

スミスさん一家は私たちの隣人です。

英語の訳

  • The Smiths are our neighbors.
出典: Tatoeba文番号 214277
TatoebaCC BY 2.0 FR

スミス家の人達はみんないい人です。

英語の訳

  • The Smiths are all good people.
出典: Tatoeba文番号 214267
TatoebaCC BY 2.0 FR

そういうのがここの人たちの習慣だ。

英語の訳

  • Such is the custom of the people here.
出典: Tatoeba文番号 213961
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのゲームは老人たちの間でうけた。

英語の訳

  • The game took on among old people.
出典: Tatoeba文番号 213218
TatoebaCC BY 2.0 FR

その人たちはおしゃべりをしている。

英語の訳

  • They are having a chat.
出典: Tatoeba文番号 208785
TatoebaCC BY 2.0 FR

その人たちは崇高な心をもつべきだ。

英語の訳

  • They should have a noble mind.
出典: Tatoeba文番号 208782
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その人には一度も会ったことはない。

英語の訳

  • I've never met him.
出典: Tatoeba文番号 208774
TatoebaCC BY 2.0 FR

その人達は少年を病院へ運んでいた。

英語の訳

  • The men were carrying the boy to the hospital.
出典: Tatoeba文番号 208736
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老人たちは紳士服を生産します。

英語の訳

  • Those old people manufacture men's clothes.
出典: Tatoeba文番号 206167
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老人たちは紳士服を製造します。

英語の訳

  • Those old people manufacture men's clothes.
出典: Tatoeba文番号 206166
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老人は道路を注意深く横断した。

英語の訳

  • The old man walked across the road carefully.
出典: Tatoeba文番号 206103
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうか私を一人にしないでください。

英語の訳

  • Anyhow, don't make me one.
出典: Tatoeba文番号 201628