使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人がいいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は助けてくれる友人がいない。
英語の訳
私は彼がよい職人だと分かった。
英語の訳
私は彼を親しい友人と間違えた。
英語の訳
私は頼りになる人が欲しいです。
英語の訳
私達は他人の悪口を言いがちだ。
英語の訳
車を2台もつ人が2、3人いる。
英語の訳
若い人はそう考える傾向がある。
英語の訳
若い人は誘惑に陥りがちである。
英語の訳
弱気が美人を得たためしがない。
英語の訳
囚人たちは鎖につながれている。
英語の訳
女3人と鵞鳥一羽で市ができる。
英語の訳
心配してくれる人がいて幸せだ。
英語の訳
人は外見で判断すべきではない。
英語の訳
人を外見で判断してはいけない。
英語の訳
人を外見で判断すべきではない。
英語の訳
人間はしゃべることが大好きだ。
英語の訳
人口の増加こそが貧困を招いた。
英語の訳
人々は一人以外は皆救助された。
英語の訳
人生には浮き沈みがつきものだ。
英語の訳
人生は短く、時がたつのは速い。
英語の訳
人生は長い曲がりくねった道だ。
英語の訳
人類は貪欲に知りたがるものだ。
英語の訳
数人の客が応接室で待っていた。
英語の訳
数人の子供が公園で遊んでいる。
英語の訳
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
英語の訳