使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
京都を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
英語の訳
東京都庁ビルの高さはどのくらいありますか。
英語の訳
彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
英語の訳
僕の友達ね、京都と大阪の県境に住んでるんだ。
英語の訳
京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。
英語の訳
彼女は日本にいた間に、たびたび京都を訪れた。
英語の訳
東京はとても安全な都市であると言われています。
英語の訳
あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
英語の訳
なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。
英語の訳
なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
英語の訳
京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。
英語の訳
京都に着いたら必ず私たちに電話をしてください。
英語の訳
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
英語の訳
私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
英語の訳
私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。
英語の訳
私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。
英語の訳
日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
英語の訳
大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
英語の訳
そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
英語の訳
京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
英語の訳
日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
英語の訳
明日お暇ならば、京都のあちこちをご案内できます。
英語の訳
ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
英語の訳
ヨーロッパのどの都市も、東京ほど人口が多くはない。
英語の訳
京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
英語の訳