YOMI読みの道

例文

交じりを含む例文一覧

交じりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全65件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件交じり
1 / 3次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

交通事故がありました。

英語の訳

  • There was a traffic accident.
  • There was a road accident.
出典: Tatoeba文番号 11992076
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

交通事故で2人が死亡。

英語の訳

  • Two people were killed in a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 11195061
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

性交時に出血があります。

英語の訳

  • I bleed when I make love.
出典: Tatoeba文番号 143301
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

性交時に痛みがあります。

英語の訳

  • It's painful making love.
出典: Tatoeba文番号 143300
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

東京は交通量が非常に多い。

英語の訳

  • Tokyo has an extremely high volume of traffic.
出典: Tatoeba文番号 124212
TatoebaCC BY 2.0 FR

二つの通りがここで交わる。

英語の訳

  • The two roads meet here.
出典: Tatoeba文番号 123160
TatoebaCC BY 2.0 FR

授業料の補助金が交付された。

英語の訳

  • I got a grant for my tuition.
出典: Tatoeba文番号 148320
TatoebaCC BY 2.0 FR

父の髪は白髪交じりになった。

英語の訳

  • My father's hair has become streaked with gray.
出典: Tatoeba文番号 84797
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は帰り道に交通事故に遭った。

英語の訳

  • I met with a traffic accident on my way back.
出典: Tatoeba文番号 157746
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りは車で交通が渋滞している。

英語の訳

  • The street is clogged with traffic.
出典: Tatoeba文番号 125628
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は身振りを交えて話をした。

英語の訳

  • She accompanied her words with gestures.
出典: Tatoeba文番号 88480
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日ここで交通事故がありました。

英語の訳

  • There was a traffic accident here yesterday.
出典: Tatoeba文番号 11992078
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

この時間帯は交通量が非常に多い。

英語の訳

  • At this hour, there is incredible traffic.
出典: Tatoeba文番号 952040
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご主人と交信なさりたいんですね。

英語の訳

  • I understand you wish to contact your husband.
出典: Tatoeba文番号 217141
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通事故は雨の日に起こりやすい。

英語の訳

  • Traffic accidents are likely to occur on rainy days.
出典: Tatoeba文番号 174124
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京のラッシュ時は、交通量が多い。

英語の訳

  • During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.
出典: Tatoeba文番号 124238
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は交通事故で片目の視力を失った。

英語の訳

  • He lost the sight of one eye in a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 107457
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は身振りを交えながら演説した。

英語の訳

  • She accompanied her speech with gestures.
出典: Tatoeba文番号 88479
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは交通事故で片目の視力を失った。

英語の訳

  • Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 2853010
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通事故で彼は左手が使えなくなった。

英語の訳

  • A traffic accident deprived him of the use of his left hand.
出典: Tatoeba文番号 174139
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムの両親は交通事故で亡くなったんだ。

英語の訳

  • Tom's parents were killed in a car accident.
  • Tom's parents died in a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 11548097
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

私は交通事故で親友を亡くしたばかりだ。

英語の訳

  • I just lost my best friend in a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 873966
TatoebaCC BY 2.0 FR

このあたりで交通事故があったでしょう。

英語の訳

  • There was a car accident near here, wasn't there?
出典: Tatoeba文番号 224031
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この国では東西の文化が交じり合っている。

英語の訳

  • Cultures of the East and the West are mixed in this country.
出典: Tatoeba文番号 221950
TatoebaCC BY 2.0 FR

その交通事故は私の目の前で起こりました。

英語の訳

  • The traffic accident happened before my very eyes.
出典: Tatoeba文番号 210800