使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
交うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは公共交通機関を利用する。
英語の訳
彼女は外国からの交換学生です。
英語の訳
異文化交流は大切だと思います。
英語の訳
この町は交通の便がすごくいい。
英語の訳
あの交差点で何が起こったのか。
英語の訳
がけくずれで交通は遮断された。
英語の訳
ここは特に朝は交通がはげしい。
英語の訳
この通りは交通量が多いんです。
英語の訳
ジミーは交通事故でけがをした。
英語の訳
ジャックは雌牛を種と交換した。
英語の訳
その老人は人と交際しなかった。
英語の訳
たくさんの人が交通事故で死ぬ。
英語の訳
バスは交通渋滞のために遅れた。
英語の訳
家の前で昨日交通事故があった。
英語の訳
我々は交通事故に巻きこまれた。
英語の訳
交換手です。内線番号をどうぞ。
英語の訳
交差点の真中でガス欠になった。
英語の訳
交渉が失敗したのは彼のせいだ。
英語の訳
交渉の場を設定せねばならない。
英語の訳
交渉はほとんど進展しなかった。
英語の訳
交替するまで持ち場を離れるな。
英語の訳
交通に注意しなければいけない。
英語の訳
交通は都市の主要な問題である。
英語の訳
交通ルールを守ることは大切だ。
英語の訳
交通違反のチケットを渡された。
英語の訳