YOMI読みの道

例文

交うを含む例文一覧

交うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全675件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件交う
前の25件6 / 27次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は彼と交際しない方がよい。

英語の訳

  • You had better not keep company with him.
出典: Tatoeba文番号 176995
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通が全く不通になっている。

英語の訳

  • Traffic is all tied up.
出典: Tatoeba文番号 174167
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通機関は何を使うんですか。

英語の訳

  • What form of transport will we take?
出典: Tatoeba文番号 174157
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通事故は年々増えつつある。

英語の訳

  • Traffic accidents are increasing year by year.
出典: Tatoeba文番号 174122
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

交通渋滞に巻き込まれたんだ。

英語の訳

  • I was caught in a traffic jam.
出典: Tatoeba文番号 174117
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨夜、交通事故で車が壊れた。

英語の訳

  • The traffic accident delayed the cars last night.
出典: Tatoeba文番号 169708
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は交替で部屋を掃除した。

英語の訳

  • We cleaned the room in turn.
出典: Tatoeba文番号 151550
TatoebaCC BY 2.0 FR

執行部の交替で彼は失職した。

英語の訳

  • Owing to a change of administrations, he lost his job.
出典: Tatoeba文番号 149627
TatoebaCC BY 2.0 FR

車の前方に交通信号が見えた。

英語の訳

  • I could see traffic lights ahead of my car.
出典: Tatoeba文番号 149041
TatoebaCC BY 2.0 FR

授業料の補助金が交付された。

英語の訳

  • I got a grant for my tuition.
出典: Tatoeba文番号 148320
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は中国と外交関係がある。

英語の訳

  • Japan has diplomatic relations with China.
出典: Tatoeba文番号 122420
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその交通事故で失明した。

英語の訳

  • The traffic accident deprived him of his sight.
出典: Tatoeba文番号 112897
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は牛を2頭の馬と交換した。

英語の訳

  • He exchanged his cow for two horses.
出典: Tatoeba文番号 108432
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は古い車を新車と交換した。

英語の訳

  • He exchanged his old car for a new one.
出典: Tatoeba文番号 107556
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は交通事故で軽傷を負った。

英語の訳

  • He was slightly injured in a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 107464
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は交通事故で重傷を負った。

英語の訳

  • He was seriously injured in a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 107461
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は交通事故で息子を失った。

英語の訳

  • He lost his son in the traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 107460
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は交通事故でけがをした。

英語の訳

  • She was injured in the traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 90164
TatoebaCC BY 2.0 FR

あ、今度ケー番交換しませんか?

英語の訳

  • Er, could we swap mobile numbers next time?
出典: Tatoeba文番号 76928
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

婚前交渉についてどう思いますか?

英語の訳

  • How do you feel about sex before marriage?
出典: Tatoeba文番号 12167601
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

交通事故で大けがをしたんです。

英語の訳

  • They were badly injured in a car accident.
出典: Tatoeba文番号 10674602
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

警備員は3時間毎に交代します。

英語の訳

  • The guards change every three hours.
出典: Tatoeba文番号 10303651
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなことするんなら、絶交だ。

英語の訳

  • If you do that, our friendship will be over.
出典: Tatoeba文番号 10022347
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ラジオの電池を交換しなくちゃ。

英語の訳

  • I have to change the batteries in the radio.
出典: Tatoeba文番号 9866847
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはとても気さくで社交的だ。

英語の訳

  • Tom is very friendly and outgoing.
出典: Tatoeba文番号 8625182