YOMI読みの道

例文

事とするを含む例文一覧

事とするを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全1,082件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件事とする
前の25件9 / 44次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

机でする仕事はどうも性に合わない。

英語の訳

  • Desk work is just not my cup of tea.
出典: Tatoeba文番号 183471
TatoebaCC BY 2.0 FR

君がしなさいと言う事は何でもする。

英語の訳

  • I'll do everything you tell me to do.
出典: Tatoeba文番号 179167
TatoebaCC BY 2.0 FR

行き当たりばったりの仕事をするな。

英語の訳

  • Don't leave everything to chance.
出典: Tatoeba文番号 173390
TatoebaCC BY 2.0 FR

国際金融で仕事を続けるつもりです。

英語の訳

  • I plan to pursue a career in international finance.
出典: Tatoeba文番号 173057
TatoebaCC BY 2.0 FR

最悪の事態に備えることが必要です。

英語の訳

  • It is necessary to prepare for the worst.
出典: Tatoeba文番号 170771
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事と遊びを結び付けるのは難しい。

英語の訳

  • It is hard to combine business with pleasure.
出典: Tatoeba文番号 169164
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私にはするべき仕事がたくさんある。

英語の訳

  • I have a lot of work to do.
出典: Tatoeba文番号 164706
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には政治活動に従事する暇はない。

英語の訳

  • I have no time to engage in political activity.
出典: Tatoeba文番号 164571
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は以前神戸に住んでいた事がある。

英語の訳

  • I've lived in Kobe before.
出典: Tatoeba文番号 158530
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は一人で旅行をする事が好きです。

英語の訳

  • I like to travel alone.
出典: Tatoeba文番号 158460
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は物事を分類するのが得意でない。

英語の訳

  • I'm not good at classifying things.
出典: Tatoeba文番号 152936
TatoebaCC BY 2.0 FR

事態は悪化するのではないかと思う。

英語の訳

  • I am afraid things will take a turn for the worse.
出典: Tatoeba文番号 150770
TatoebaCC BY 2.0 FR

食事中に音を立てるのは無作法です。

英語の訳

  • It is bad manners to make a noise while you eat.
出典: Tatoeba文番号 145814
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい物事に手を出すのを恐れるな。

英語の訳

  • Don't be afraid to try new things.
出典: Tatoeba文番号 145333
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は話す事の出来る唯一の動物だ。

英語の訳

  • Man is the only animal that can talk.
出典: Tatoeba文番号 144241
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

生きている限り、君の事は忘れない。

英語の訳

  • I'll never forget you as long as I live.
出典: Tatoeba文番号 142847
TatoebaCC BY 2.0 FR

速度のだし過ぎは事故のもとになる。

英語の訳

  • Speeding causes accidents.
出典: Tatoeba文番号 139689
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にその仕事ができると思いますか。

英語の訳

  • Do you think that he is equal to the task?
出典: Tatoeba文番号 119077
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼にはその仕事をこなす能力がある。

英語の訳

  • He has the ability to do the work.
出典: Tatoeba文番号 118984
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の行動は言っている事と矛盾する。

英語の訳

  • His behavior conflicts with what he says.
出典: Tatoeba文番号 117372
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はきっと仕事で成功するでしょう。

英語の訳

  • I am sure he will make good in that job.
出典: Tatoeba文番号 114019
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼は今何の仕事をしているのですか。

英語の訳

  • What is he up to now?
出典: Tatoeba文番号 107152
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は仕事と楽しみを結び付けている。

英語の訳

  • He combines work with pleasure.
出典: Tatoeba文番号 106654
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。

英語の訳

  • As soon as he finished his work, he went home.
出典: Tatoeba文番号 106613
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は登校する途中でその事故を見た。

英語の訳

  • He saw the accident on the way to school.
出典: Tatoeba文番号 101871