使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
事とするを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
そんな事を許すわけにはいきません。
英語の訳
流れ星を見たら、願い事するんだよ。
英語の訳
今日なし得る事を明日まで延ばすな。
英語の訳
ピーターは明日出発する事に決めた。
英語の訳
「何かする事があるの」「いや別に」
英語の訳
あなたが成功する事を望んでいます。
英語の訳
本は一度に3冊借りる事が出来ます。
英語の訳
あなたは家族の事を考えるべきです。
英語の訳
あなたは人生に成功する事が出来る。
英語の訳
お金を借りる事は私の主義に反する。
英語の訳
この仕事がすんだらたっぷり休める。
英語の訳
この仕事は高度の熟練を必要とする。
英語の訳
この仕事は大変な労力を必要とする。
英語の訳
この仕事は特別な技術を必要とする。
英語の訳
この事態は慎重な取り扱いを要する。
英語の訳
この石を持ち上げる事が出来ますか。
英語の訳
その仕事は1年で完成するでしょう。
英語の訳
その仕事はとても忍耐を必要とする。
英語の訳
その仕事をするのは簡単だと思うよ。
英語の訳
その事実を否定することはできない。
英語の訳
それは何の事を言っているのですか。
英語の訳
わたしにはする仕事がたくさんある。
英語の訳
医師はすぐに手術をする事に決めた。
英語の訳
英語をマスターする事は簡単でない。
英語の訳
我々はすべきだった事をせずにいる。
英語の訳