YOMI読みの道

例文

争うを含む例文一覧

争うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全538件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件争う
前の25件6 / 22次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦争は誤った政策から起こった。

英語の訳

  • The war resulted from a mistaken policy.
出典: Tatoeba文番号 141264
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦争は連合軍の勝利に終わった。

英語の訳

  • The war ended in victory for the Allied Powers.
出典: Tatoeba文番号 141252
TatoebaCC BY 2.0 FR

遅くても着実な方が競争に勝つ。

英語の訳

  • Slow but sure wins the race.
出典: Tatoeba文番号 126756
Tatoebacost_CC BY 2.0 FR

遅くとも着実なのが競争に勝つ。

英語の訳

  • Slow and steady wins the race.
出典: Tatoeba文番号 126744
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

長かった戦争がやっと終わった。

英語の訳

  • The long war came to an end at last.
出典: Tatoeba文番号 125915
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本国民は戦争を放棄している。

英語の訳

  • The Japanese people have renounced war.
出典: Tatoeba文番号 122318
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一人息子を戦争で亡くした。

英語の訳

  • He had his only son killed in the war.
出典: Tatoeba文番号 109957
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は戦争で2人の息子を失った。

英語の訳

  • He lost two sons in the war.
出典: Tatoeba文番号 103004
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は南北戦争の歴史書を書いた。

英語の訳

  • He wrote a book about the American Civil War.
出典: Tatoeba文番号 101554
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはいわゆる戦争の被害者だ。

英語の訳

  • They are the so-called victims of war.
出典: Tatoeba文番号 98185
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは核戦争の心配をしている。

英語の訳

  • They are afraid that nuclear war will break out.
出典: Tatoeba文番号 97392
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは賞を目指して争っている。

英語の訳

  • They are contending for the prize.
出典: Tatoeba文番号 96826
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは戦争中田舎に住んでいた。

英語の訳

  • They lived in the countryside during the war.
  • During the war, they lived in the countryside.
出典: Tatoeba文番号 96679
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はこの闘争で勝利を収めた。

英語の訳

  • She emerged victorious in the struggle.
出典: Tatoeba文番号 92856
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼等はいわゆる戦争の犠牲者だ。

英語の訳

  • They are victims of the so-called war.
出典: Tatoeba文番号 86036
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

恋愛と戦争では手段を選ばない。

英語の訳

  • All is fair in love and war.
  • All's fair in love and war.
出典: Tatoeba文番号 77440
TatoebapekerappoCC BY 2.0 FR

それは競争の働きではありませんか?

英語の訳

  • Isn't that how competition works?
出典: Tatoeba文番号 5132409
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2人の候補者が首位を争っている。

英語の訳

  • The two candidates are struggling for mastery.
出典: Tatoeba文番号 235457
TatoebaCC BY 2.0 FR

その王の死は戦争を引き起こした。

英語の訳

  • The death of the king brought about a war.
出典: Tatoeba文番号 212184
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国は戦争で荒廃してしまった。

英語の訳

  • The country was wasted by war.
出典: Tatoeba文番号 210588
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その戦争で数多くの犠牲者が出た。

英語の訳

  • As a result of the war, a great number of victims remained.
出典: Tatoeba文番号 208481
TatoebaCC BY 2.0 FR

その戦争で彼らの幸せは奪われた。

英語の訳

  • The war deprived them of their happiness.
出典: Tatoeba文番号 208478
TatoebaCC BY 2.0 FR

その戦争中に多くの人が餓死した。

英語の訳

  • A lot of people starved during that war.
出典: Tatoeba文番号 208467
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

その紛争を解決するのは不可能だ。

英語の訳

  • It is impossible to resolve the conflict.
出典: Tatoeba文番号 206877
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんなでカブトムシを競争させた。

英語の訳

  • We raced our beetles.
出典: Tatoeba文番号 194977