使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
世の中を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。
英語の訳
彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。
英語の訳
大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
英語の訳
あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
英語の訳
この壮大な大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
英語の訳
休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。
英語の訳
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
英語の訳
正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
英語の訳
日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
英語の訳
彼は世界中のほとんどすべての人に知られている。
英語の訳
彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう?
英語の訳
それらは、世界中の温帯、熱帯の海洋で見られます。
英語の訳
「世の中、そうはいかないよ」「どうしてダメなの?」
英語の訳
世界中の多くの人が、食料不安を肌で感じています。
英語の訳
あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
英語の訳
私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
英語の訳
私達の町は美しいことで世界中によく知られている。
英語の訳
世界中の銀のティースプーンのコレクションがある。
英語の訳
彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。
英語の訳
世の中にはどんなに願っても叶わないことがあります。
英語の訳
いつも世の中の有様を揶揄するような感じで観ている。
英語の訳
私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。
英語の訳
彼女は留守中、私に赤ちゃんの世話をするよう頼んだ。
英語の訳
世の中のよいものはすべて苦労しなければ手に入らない。
英語の訳
彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
英語の訳