YOMI読みの道

例文

世の中を含む例文一覧

世の中を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全204件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件世の中
前の25件4 / 9次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

世界中の人々に向かって声を発してみよう。

英語の訳

  • Let's call out to the people around the world.
出典: Tatoeba文番号 143378
TatoebaCC BY 2.0 FR

中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。

英語の訳

  • The medieval church despised the body and exalted the spirit.
出典: Tatoeba文番号 126461
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。

英語の訳

  • He is one of the greatest scientists in the world.
出典: Tatoeba文番号 103416
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はこの世の中で最も親切な女だと言う。

英語の訳

  • They say she is the kindest woman on earth.
出典: Tatoeba文番号 92874
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

良かれ悪しかれ、テレビは世の中を変えた。

英語の訳

  • For better or for worse, television has changed the world.
出典: Tatoeba文番号 77847
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日中は祖母が子供の世話をしてくれてるんだ。

英語の訳

  • Grandmother looks after the children during the day.
  • My grandmother looks after the children during the daytime.
出典: Tatoeba文番号 9489185
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

世界中、大半のホテルで英語は使えるんだよ。

英語の訳

  • You can use English at most hotels around the world.
出典: Tatoeba文番号 9308007
TatoebaCC BY 2.0 FR

お留守中あなたの猫を世話して上げましょう。

英語の訳

  • I will look after your cat while you are away.
出典: Tatoeba文番号 226536
TatoebaCC BY 2.0 FR

何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。

英語の訳

  • What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?
出典: Tatoeba文番号 187706
TatoebaCC BY 2.0 FR

京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。

英語の訳

  • Kyoto gets lots of visitors from all over the world.
出典: Tatoeba文番号 181631
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。

英語の訳

  • Will you take care of my dog while I am away?
  • Will you take care of my dog while I'm away?
出典: Tatoeba文番号 162454
TatoebaCC BY 2.0 FR

首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。

英語の訳

  • The summit talks are to be broadcast around the globe.
出典: Tatoeba文番号 148382
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。

英語の訳

  • The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.
出典: Tatoeba文番号 148381
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの分野で世の中はずいぶん変わりました。

英語の訳

  • The world has seen a lot of changes in many fields.
出典: Tatoeba文番号 138302
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。

英語の訳

  • I think she is the kindest woman on earth.
出典: Tatoeba文番号 92873
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。

英語の訳

  • She made references to World War II in her speech.
出典: Tatoeba文番号 90999
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

ここが世界中のどこよりも一番美しいビーチだ。

英語の訳

  • This is the most beautiful beach in the whole world.
出典: Tatoeba文番号 4898144
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

かわいい子なんて、世の中にはごまんといるよ。

英語の訳

  • There are many cute girls in the world.
出典: Tatoeba文番号 1137078
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。

英語の訳

  • The story of a great flood is very common in world mythology.
出典: Tatoeba文番号 869740
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。

英語の訳

  • Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.
出典: Tatoeba文番号 217077
TatoebaCC BY 2.0 FR

シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。

英語の訳

  • Shakespeare compared the world to a stage.
出典: Tatoeba文番号 216555
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。

英語の訳

  • The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.
出典: Tatoeba文番号 212460
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。

英語の訳

  • That country remained neutral throughout World War II.
出典: Tatoeba文番号 210584
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。

英語の訳

  • Lincoln's biography is read by children all around the world.
出典: Tatoeba文番号 192477
TatoebaCC BY 2.0 FR

世界中の人々がサミットの会談に注目している。

英語の訳

  • The whole world is watching the summit conference.
出典: Tatoeba文番号 143381