使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
不を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女がそんな事を言うとは不思議だ。
英語の訳
彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
英語の訳
彼女はいつも何か不平を言っている。
英語の訳
彼女は資金不足で留学できなかった。
英語の訳
彼女は常に不平ばかりを言っていた。
英語の訳
彼女は生まれつき眼が不自由である。
英語の訳
彼女は彼に対して不利な証言をした。
英語の訳
彼女は不思議そうに周りを見渡した。
英語の訳
彼女は不満そうに私をチラッと見た。
英語の訳
貧しいことは、何ら不名誉ではない。
英語の訳
不意を打たれて、私は返事に困った。
英語の訳
不正を働くと逮捕される危険がある。
英語の訳
不注意が大事故につながる事がある。
英語の訳
不通区間の開通の見込みはまだない。
英語の訳
不平を言うなんてあなたらしくない。
英語の訳
不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
英語の訳
物を作るとなると、私は不器用です。
英語の訳
物価が高いと不平を言う主婦が多い。
英語の訳
僕が訪ねて行った時彼は不在だった。
英語の訳
毎日の運動が健康には不可欠である。
英語の訳
問題は私達が金不足ということです。
英語の訳
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
英語の訳
不束者ですがよろしくお願いします。
英語の訳
この場所には不思議な雰囲気がある。
英語の訳
不審物を見かけたら、ご連絡ください。
英語の訳