使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
不当を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
それはとても不適当だ。
英語の訳
私は当地は不案内です。
英語の訳
本当に不死身になりたいか?
英語の訳
彼らは私を不当に扱った。
英語の訳
その水は飲むのに不適当だ。
英語の訳
あなたは本当に不器用ですね。
英語の訳
その女性は不当に私を責めた。
英語の訳
私の意見では全く不適当です。
英語の訳
その不当な扱いを口々に訴えた。
英語の訳
あの店のピザは、本当に不味い。
英語の訳
ビルは不当にも弱みに付け込まれた。
英語の訳
所長はその方法は不適当だと断言した。
英語の訳
不思議な話だが、彼の予言は当たった。
英語の訳
会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
英語の訳
彼らは彼をその仕事に不適当と考えている。
英語の訳
あなたは彼の不当な要求に屈してはいけない。
英語の訳
技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
英語の訳
彼に本当のことを言うなんて君は不注意だよ。
英語の訳
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
英語の訳
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
英語の訳
花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
英語の訳
差し当たっては不足を心配する必要はありません。
英語の訳
不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。
英語の訳
陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
英語の訳
ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
英語の訳