YOMI読みの道

英語表現

ふきのきゃくとなる

不帰の客となるは英語で?

慣用句ことわざ表現動詞

英語候補

  • to pass away
  • to depart this life

基本情報

読み

ふきのきゃくとなる

使われ方

使用頻度の目立つ印はありません。

筆順

書き順

7文字・31画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

フ / ブ

N4
小学4年4画
  • negative
  • non-
  • bad

キ / かえ.る / かえ.す / おく.る

N4
小学2年10画
  • homecoming
  • arrive at
  • lead to

キャク / カク

N3
小学3年9画
  • guest
  • visitor
  • customer

類語

類語

人や動物などの生命が終わること

逝く >>永遠の眠りに就く永久の眠りに就く永眠するお陀仏になる帰らぬ人となる消え入る >>消える >>

近い語句

近い語句

いっしょに見られる語句

不帰

ふき

  • dying
  • returning no more (usu. of a person who has died)

ことわざの近い語句

峠を越す

とうげをこす

慣用句ことわざ
  • to cross a pass
  • to get through the most difficult part

たたらを踏む

たたらをふむ

慣用句ことわざ
  • to totter
  • to pass one's destination and stumble a step or two forward

鬼籍に入る

きせきにいる

慣用句ことわざ
  • to pass away
  • to enter the death register

世を去る

よをさる

慣用句ことわざ
  • to die
  • to pass away