使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
下りを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
最近、出生率は低下し続けている。
英語の訳
最初の信号を左へ曲がって下さい。
英語の訳
私にスイッチを修理させて下さい。
英語の訳
私の本当の住所は下記の通りです。
英語の訳
次の会合の日取りをご通告下さい。
英語の訳
車を下取りに出して新車を買った。
英語の訳
出来るだけゆっくり話して下さい。
英語の訳
出来る限りのお金を貸して下さい。
英語の訳
乗客は今電車に乗り込んで下さい。
英語の訳
寝る前には明かりを消して下さい。
英語の訳
頭を下げてまで金を借りたくない。
英語の訳
彼の代わりに僕に行かせて下さい。
英語の訳
彼女が怒った理由を教えて下さい。
英語の訳
トムもメアリーもまだ30より下だよ。
英語の訳
秋には、たくさんの鳥が南下します。
英語の訳
二人は机の下で手を握り合っている。
英語の訳
その検事は裁判の証拠を取り下げた。
英語の訳
最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
英語の訳
あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
英語の訳
いつでも遠慮せずに質問して下さい。
英語の訳
このお菓子をご自由におとり下さい。
英語の訳
しばらく座ってのんびりして下さい。
英語の訳
そしてオレは地下道に降りていった。
英語の訳
できるだけはっきりと話して下さい。
英語の訳
どうぞご自由に果物をお取り下さい。
英語の訳