YOMI読みの道

例文

下の下を含む例文一覧

下の下を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全1,495件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件下の下
前の25件13 / 60次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

飲み物を自由にお取り下さい。

英語の訳

  • Help yourself to a drink.
出典: Tatoeba文番号 189951
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨天の場合にはお電話下さい。

英語の訳

  • Telephone me if it rains.
  • If it rains, call me.
出典: Tatoeba文番号 189517
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつも柳の下に泥鰌は居らぬ。

英語の訳

  • A fox is not caught twice in the same snare.
出典: Tatoeba文番号 187424
TatoebaCC BY 2.0 FR

株式は一晩のうちに下がった。

英語の訳

  • The stock has gone down overnight.
出典: Tatoeba文番号 184080
TatoebaCC BY 2.0 FR

金は床板の下に隠されていた。

英語の訳

  • The money was hidden beneath the floorboards.
出典: Tatoeba文番号 179728
TatoebaCC BY 2.0 FR

結果は彼の期待以下であった。

英語の訳

  • The result fell short of his expectation.
出典: Tatoeba文番号 175852
TatoebaCC BY 2.0 FR

結論を下すのは君の義務です。

英語の訳

  • It's up to you to make the decision.
出典: Tatoeba文番号 175722
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

好天で野菜の値段が下がった。

英語の訳

  • The good weather sent the price of vegetables down.
出典: Tatoeba文番号 173746
TatoebaCC BY 2.0 FR

硬貨が机の下に転がり込んだ。

英語の訳

  • A coin rolled under the desk.
出典: Tatoeba文番号 173515
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日で5日連続の株価下落だ。

英語の訳

  • This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.
  • Today is the fifth day of continual stock price decline.
出典: Tatoeba文番号 172024
TatoebaCC BY 2.0 FR

山小屋は頂上の下の方に在る。

英語の訳

  • The hut is below the peak.
出典: Tatoeba文番号 169394
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のことを笑わないで下さい。

英語の訳

  • Please don't laugh at me.
出典: Tatoeba文番号 164185
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私のテニスは下手の横好きだ。

英語の訳

  • I like playing tennis, though I'm not very good at it.
出典: Tatoeba文番号 164150
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の卵は固ゆでにして下さい。

英語の訳

  • Boil my eggs hard, please.
出典: Tatoeba文番号 162466
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はおじの家に下宿している。

英語の訳

  • I am boarding with my uncle.
出典: Tatoeba文番号 161285
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。

英語の訳

  • I get on the subway every morning at Ginza.
出典: Tatoeba文番号 152741
TatoebaCC BY 2.0 FR

次の試合を私にさせて下さい。

英語の訳

  • Let me play the next game.
出典: Tatoeba文番号 150281
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

実るほど頭の下がる稲穂かな。

英語の訳

  • The boughs that bear most hang lowest.
出典: Tatoeba文番号 149427
TatoebaCC BY 2.0 FR

船はその港で荷を下ろされた。

英語の訳

  • The ship was unloaded at the port.
出典: Tatoeba文番号 141150
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

地下鉄の路線図はありますか。

英語の訳

  • Do you have a subway map?
出典: Tatoeba文番号 127014
TatoebaCC BY 2.0 FR

バスの中ほどへ詰めて下さい。

英語の訳

  • Move into the bus, please!
出典: Tatoeba文番号 126552
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の家への道を教えて下さい。

英語の訳

  • Will you kindly show me the way to his house?
出典: Tatoeba文番号 117957
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の靴下には穴があいている。

英語の訳

  • There is a hole in his sock.
出典: Tatoeba文番号 117752
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の努力には、頭が下がるよ。

英語の訳

  • I've got to hand it to him. He works hard.
出典: Tatoeba文番号 116452
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は下の方の谷を見下ろした。

英語の訳

  • He looked down at the valley below.
出典: Tatoeba文番号 109474