使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
下にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
少女たちは縛り上げられて地下室に放置された。
英語の訳
上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
英語の訳
人々が芝生の上のあちこちに腰を下ろしていた。
英語の訳
足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
英語の訳
他人のことを考慮して、たばこは控えて下さい。
英語の訳
猫は椅子の上にいますか、椅子の下にいますか。
英語の訳
彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
英語の訳
彼は古い車を下取りに出して新しい車を買った。
英語の訳
彼は大学の近くに食事付のよい下宿を見つけた。
英語の訳
彼は倒れた木の下敷きになってうごけなかった。
英語の訳
彼らは、その値を下げることに同意しなかった。
英語の訳
物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
英語の訳
聞こえるようにもっと大きな声で話して下さい。
英語の訳
毎朝の地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
英語の訳
予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
英語の訳
廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
英語の訳
廊下で先生に声をかけられて、少しびっくりした。
英語の訳
トムが、ベッドの下に怪獣がいるって言ってたよ。
英語の訳
ドアマットの下にスペアキーを隠してあるんです。
英語の訳
防犯のために登下校時は、名札を外してください。
英語の訳
稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
英語の訳
ご自分を下に見るようなことは何もありませんよ。
英語の訳
トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
英語の訳
憲法裁判所は、今日の朝の内に判決を下すだろう。
英語の訳
「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
英語の訳