使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
下にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
部屋を出る前に明かりを消して下さい。
英語の訳
忙しくないときにいつかお訪ね下さい。
英語の訳
僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
英語の訳
目下のところこれで間に合うでしょう。
英語の訳
料理長においしかったとお伝え下さい。
英語の訳
局部には必ずモザイクをかけて下さい。
英語の訳
質問に対しては親切に答えて下さった。
英語の訳
トムは片方の靴下を裏返しにはいていた。
英語の訳
なんであいつ、ベッドの下に隠れてるんだ?
英語の訳
トムは別れを告げて地下鉄に乗り込んだ。
英語の訳
下手な例え話はよけいに混乱するだけだ。
英語の訳
バイオリニストの肘のように上下します。
英語の訳
「トム、下にいるの?」「ううん。上だよ」
英語の訳
分からなかった単語には下線を引いたよ。
英語の訳
私には3つ上の姉と2つ下の弟がいます。
英語の訳
もう何日もずっと気温が氷点下なんだよ。
英語の訳
私の郵便物をこの住所に転送して下さい。
英語の訳
トムは向こうの木の下に一人で座ってる。
英語の訳
トムはびっくりするくらいに絵が下手だ。
英語の訳
開封後は一両日中にお召し上がり下さい。
英語の訳
ソファーの下にテレビのリモコンがある。
英語の訳
多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
英語の訳
俺の日本語は本当に下手だと思いますよ。
英語の訳
僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
英語の訳
テレビのリモコンがソファーの下にある。
英語の訳