YOMI読みの道

例文

下しあを含む例文一覧

下しあを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全483件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件下しあ
前の25件13 / 20次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

なにか私にできることがありましたらお知らせ下さい。

英語の訳

  • Let me know if there is anything I can do.
  • Let me know if there's anything I can do.
出典: Tatoeba文番号 199105
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニックは地方出身者ならだれであろうと見下している。

英語の訳

  • Nick looks down on anyone who comes from a rural area.
出典: Tatoeba文番号 198778
TatoebaCC BY 2.0 FR

パーティーで彼女に会ったら、よろしく言って下さい。

英語の訳

  • Please say hello to her if you see her at the party.
出典: Tatoeba文番号 198511
TatoebaCC BY 2.0 FR

遠回しに言わないで、誰に責任があるか言って下さい。

英語の訳

  • Don't beat around the bush; tell me who is to blame.
出典: Tatoeba文番号 188661
TatoebaCC BY 2.0 FR

下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。

英語の訳

  • The Congressmen rammed the bill through committee.
出典: Tatoeba文番号 188234
TatoebaCC BY 2.0 FR

今誰から電話があっても、私は留守だと伝えて下さい。

英語の訳

  • Whoever calls now, tell him I'm not in.
出典: Tatoeba文番号 172326
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。

英語の訳

  • Please help me pick out a hat which matches my new dress.
出典: Tatoeba文番号 163259
TatoebaCC BY 2.0 FR

天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。

英語の訳

  • Heaven is under our feet as well as over our heads.
出典: Tatoeba文番号 125218
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。

英語の訳

  • Push the green button, and the light goes on.
  • Press the green button. If you do so, the light will go on.
  • Push the green button and the light will go on.
出典: Tatoeba文番号 77805
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。

英語の訳

  • It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher).
出典: Tatoeba文番号 74315
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

2、3時間空いたから、木の下に座って本を読んだんだ。

英語の訳

  • I had a few hours free, so I sat under a tree and read a book.
出典: Tatoeba文番号 10574674
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ページの下に書いてある注意事項に目を通してください。

英語の訳

  • Read the note at the bottom of the page.
出典: Tatoeba文番号 8580563
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなに速く歩かないで下さい。私はついていけません。

英語の訳

  • Don't walk so fast! I can't keep up with you.
出典: Tatoeba文番号 204246
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。

英語の訳

  • Please forgive me for not having written sooner.
出典: Tatoeba文番号 193248
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあの木の下に立っているひとりの女の子が見えます。

英語の訳

  • I see a girl standing under that tree.
出典: Tatoeba文番号 161550
TatoebaCC BY 2.0 FR

重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。

英語の訳

  • The very sick baby was under careful observation by the doctors.
出典: Tatoeba文番号 147972
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。

英語の訳

  • Please help me pick out a sweater which matches my new dress.
出典: Tatoeba文番号 145475
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。

英語の訳

  • The new subway enables me to get to school in 20 minutes.
出典: Tatoeba文番号 145353
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

地下鉄運賃が2001年4月1日からほぼ11%値上げになります。

英語の訳

  • Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.
出典: Tatoeba文番号 127002
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人の話を聞いているとき頭を上下に動かす癖がある。

英語の訳

  • He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation.
出典: Tatoeba文番号 103575
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。

英語の訳

  • Should you change your mind, let me know.
出典: Tatoeba文番号 81157
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

頼んである朝食がまだ来ません。すぐ持ってきて下さい。

英語の訳

  • I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please.
出典: Tatoeba文番号 78558
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?

英語の訳

  • Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?
出典: Tatoeba文番号 76681
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。

英語の訳

  • As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.
出典: Tatoeba文番号 76625
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。

英語の訳

  • Twenties and some smaller bills, please.
出典: Tatoeba文番号 235595