YOMI読みの道

例文

上を含む例文一覧

上を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 78全4,918件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件78 / 197次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

恐ろしい光景にトムは震え上がった。

英語の訳

  • The terrible scene made Tom shudder.
出典: Tatoeba文番号 10110252
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

英語がすごく上達してるじゃないの。

英語の訳

  • Your English has improved a lot.
出典: Tatoeba文番号 9868428
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の母さんね、料理が上手なんだよ。

英語の訳

  • My mother is a good cook.
出典: Tatoeba文番号 9807642
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

とても上手にフランス語を話すわね。

英語の訳

  • You speak French very well.
  • You speak French really well.
出典: Tatoeba文番号 9694259
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フランス語が上手くなればいいのに。

英語の訳

  • I wish I were better at French.
  • I wish I was better at French.
  • I wish that I were better at French.
出典: Tatoeba文番号 9501516
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これらの樫の木は樹齢100年以上です。

英語の訳

  • These oaks are over a hundred years old.
出典: Tatoeba文番号 9458174
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムって、私には年が上すぎるのよ。

英語の訳

  • Tom is too old for me.
出典: Tatoeba文番号 9431907
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日の打ち上げ花火きれいだったね。

英語の訳

  • The fireworks yesterday were so pretty.
出典: Tatoeba文番号 9415266
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女ね、縫い物がめっちゃ上手いの。

英語の訳

  • She's very good at sewing.
出典: Tatoeba文番号 9372230
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

疲れ過ぎてもうこれ以上歩けないよ。

英語の訳

  • I'm too tired to walk any more.
出典: Tatoeba文番号 9331175
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

飛行機は富士山上空を飛行しました。

英語の訳

  • The plane flew over Mt. Fuji.
出典: Tatoeba文番号 9272251
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この痛さ、これ以上我慢できないよ。

英語の訳

  • I can't bear the pain anymore.
出典: Tatoeba文番号 9270429
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはもう出来上がっちゃってるよ。

英語の訳

  • Tom is already drunk.
出典: Tatoeba文番号 8965597
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うちの旦那、料理がとても上手いの。

英語の訳

  • My husband is a very good cook.
出典: Tatoeba文番号 8689740
TatoebaleafjensenCC BY 2.0 FR

ヘリコプターは屋上に着陸しました。

英語の訳

  • The helicopter landed on the roof.
出典: Tatoeba文番号 7704573
TatoebakalmCC BY 2.0 FR

あの曲を聞いてみんなは盛り上がる。

英語の訳

  • Everyone listens to the song and gets excited.
出典: Tatoeba文番号 6018372
TatoebadfordivamCC BY 2.0 FR

私は日本語を書くのが上手になった。

英語の訳

  • I have become good at writing Japanese.
出典: Tatoeba文番号 5358552
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

机の上に本が開いて置いてあります。

英語の訳

  • A book is open on the desk.
  • There's a book lying open on the desk.
出典: Tatoeba文番号 4759028
TatoebaUser61587CC BY 2.0 FR

本は机の上に開いて置いてあります。

英語の訳

  • The book is laid open on top of the desk.
出典: Tatoeba文番号 4744194
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

私は自分自身でその仕事を仕上げた。

英語の訳

  • I finished that work up all on my own.
出典: Tatoeba文番号 4562270
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

池の上でスケートをすると危険です。

英語の訳

  • Skating on the pond is dangerous.
出典: Tatoeba文番号 3467011
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は彼をぬかるみから引き上げた。

英語の訳

  • She pulled him out of the mud.
出典: Tatoeba文番号 3402212
TatoebaHikaruCC BY 2.0 FR

この部屋には五十脚以上の机がある。

英語の訳

  • In this room there are over 50 tables.
出典: Tatoeba文番号 3328835
TatoebannaffuCC BY 2.0 FR

昨日彼は大きな魚を釣り上げました。

英語の訳

  • He reeled in a huge fish yesterday.
出典: Tatoeba文番号 3073568
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

彼女は独眼の猫を見て震え上がった。

英語の訳

  • She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
出典: Tatoeba文番号 2810680