YOMI読みの道

例文

上を含む例文一覧

上を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 79全4,918件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件79 / 197次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは駆け足で階段を上っていった。

英語の訳

  • Tom ran up the stairs.
  • Tom tore up the stairs.
出典: Tatoeba文番号 2774229
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

トムはメアリーより少しだけ年上だ。

英語の訳

  • Tom is a bit older than Mary.
  • Tom is only a little older than Mary.
出典: Tatoeba文番号 2556244
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは立ち上がってドアに向かった。

英語の訳

  • Tom stood up and headed for the door.
出典: Tatoeba文番号 2556240
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは高校時代の1コ上の先輩です。

英語の訳

  • Tom and I went to the same high school. He was a year ahead of me.
出典: Tatoeba文番号 2280818
TatoebaDiePainCC BY 2.0 FR

これは上品な佇まいを漂わせた家だ。

英語の訳

  • This is a house that exudes an air of elegance.
出典: Tatoeba文番号 2216153
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはまだ床の上で気を失っている。

英語の訳

  • Tom is still unconscious on the floor.
出典: Tatoeba文番号 2099016
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それ以上の答えは俺にも出来ないな。

英語の訳

  • I can't give any more of an answer than that.
出典: Tatoeba文番号 1619879
TatoebaButterbur_UmbrellaCC BY 2.0 FR

私の方はバレーで盛り上がっている。

英語の訳

  • I'm having a bash myself at the ballet.
出典: Tatoeba文番号 1268929
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは40年以上戦闘を行わなかった。

英語の訳

  • They had not fought for more than forty years.
出典: Tatoeba文番号 1127982
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ウッド夫人はとても料理上手でした。

英語の訳

  • Mrs. Wood was a very good cook.
  • Mrs. Wood was very good at cooking.
出典: Tatoeba文番号 1076161
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

予想通り、輸入品の価格が上昇した。

英語の訳

  • As expected, the price of imported goods rose.
出典: Tatoeba文番号 876562
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼は病み上がりで弱っているそうだ。

英語の訳

  • They said he was still weak from a recent sickness.
出典: Tatoeba文番号 869818
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

我々は30分以上前に彼らを見失った。

英語の訳

  • We lost sight of them over half an hour ago.
出典: Tatoeba文番号 866819
TatoebaSnoutCC BY 2.0 FR

この机は重すぎて持ち上げられない。

英語の訳

  • This desk is too heavy to lift.
出典: Tatoeba文番号 521601
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

湯上がりに、私はジュースを飲んだ。

英語の訳

  • After taking a bath, I drank juice.
  • After taking a bath, I drank some soft drink.
出典: Tatoeba文番号 518613
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

最上川の川べりを歩いたのは初めて。

英語の訳

  • It was the first time I'd walked along the Mogami River.
出典: Tatoeba文番号 393794
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

ソレが年上や目上の者に対する態度か!

英語の訳

  • Is that any way to speak to your elders and betters?
  • How dare you speak like that to your elders and betters!
出典: Tatoeba文番号 373202
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

実のところ物価は毎週上昇している。

英語の訳

  • As it is, prices are going up every week.
出典: Tatoeba文番号 237579
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

市は財政上困難な情勢に立たされた。

英語の訳

  • The city was put in a difficult financial situation.
出典: Tatoeba文番号 237011
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

2階へ上がると赤城山がよく見える。

英語の訳

  • There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.
出典: Tatoeba文番号 236987
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

売り上げはいくらにもならなかった。

英語の訳

  • The sales didn't amount to anything.
出典: Tatoeba文番号 236919
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

4時限が3時限に繰り上げになった。

英語の訳

  • The fourth period was moved up to the third.
出典: Tatoeba文番号 235199
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

7月の上旬は、海に行くのは早いかな?

英語の訳

  • I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.
出典: Tatoeba文番号 234994
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。

英語の訳

  • He is buttering up to his boss.
  • He's trying to get on his boss's good side.
出典: Tatoeba文番号 234686
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたにはとても頭が上がりません。

英語の訳

  • I have a great esteem for you.
出典: Tatoeba文番号 233765