YOMI読みの道

例文

上を含む例文一覧

上を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 68全4,918件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件68 / 197次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケーキを少し召し上がりませんか。

英語の訳

  • Will you eat a little cake?
出典: Tatoeba文番号 225300
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここ3か月、物価が上昇しました。

英語の訳

  • Prices have gone up these three months.
出典: Tatoeba文番号 224237
TatoebaCC BY 2.0 FR

このセーターは50ドル以上もする。

英語の訳

  • This sweater costs more than fifty dollars.
出典: Tatoeba文番号 223612
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この上着はもう私の体に合わない。

英語の訳

  • This coat does not fit me any more.
出典: Tatoeba文番号 221107
TatoebaCC BY 2.0 FR

この製品は美しく仕上がっている。

英語の訳

  • This work is beautifully finished.
出典: Tatoeba文番号 220900
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この本は一番上に置いてください。

英語の訳

  • Put this book on top of the others.
  • Please put this book on the very top.
出典: Tatoeba文番号 219675
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これ以上面倒をかけないでほしい。

英語の訳

  • Don't give me any more trouble.
出典: Tatoeba文番号 217590
TatoebaCC BY 2.0 FR

これ以上嬉しいことはありません。

英語の訳

  • We couldn't be happier for you.
出典: Tatoeba文番号 217586
TatoebaCC BY 2.0 FR

これ以上求められないのは当然だ。

英語の訳

  • We can not reasonably ask more.
出典: Tatoeba文番号 217585
TatoebaCC BY 2.0 FR

これ以上仕事を引き受けられない。

英語の訳

  • I can't take any more work.
出典: Tatoeba文番号 217582
TatoebaCC BY 2.0 FR

これ以上先に進んで行けないのか。

英語の訳

  • Can't you go on any longer?
出典: Tatoeba文番号 217576
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これ以上待つのは時間の無駄だよ。

英語の訳

  • It's a waste of time to stay longer.
出典: Tatoeba文番号 217575
TatoebaCC BY 2.0 FR

これ以上彼を責め立ててもむだだ。

英語の訳

  • It's fruitless to press him further.
出典: Tatoeba文番号 217569
TatoebaCC BY 2.0 FR

これ荷物を上にあげてもよろしい。

英語の訳

  • Can I put this up for you?
出典: Tatoeba文番号 217565
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご高名はよく存じ上げております。

英語の訳

  • I'm familiar with your name.
  • I am familiar with your name.
出典: Tatoeba文番号 217160
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

サリーはケンよりも二つ年上です。

英語の訳

  • Sally is two years senior to Ken.
  • Sally is two years older than Ken.
出典: Tatoeba文番号 216654
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジャムを上の棚から降ろしてくれ。

英語の訳

  • Take the jam down from the top shelf.
出典: Tatoeba文番号 215751
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンは顔を水の上に出していた。

英語の訳

  • John kept his head above water.
出典: Tatoeba文番号 215327
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンは坂をスキーで上りました。

英語の訳

  • John skied up the slope.
出典: Tatoeba文番号 215305
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンは父親以上に愛されている。

英語の訳

  • John is better loved than his father.
出典: Tatoeba文番号 215225
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

スーザンはわたしより2つ年上だ。

英語の訳

  • Susan is two years my senior.
  • Susan is two years older than me.
  • Susan is two years older than I am.
出典: Tatoeba文番号 215105
TatoebaCC BY 2.0 FR

スモッグが東京上空にたれこめた。

英語の訳

  • Smog hung over Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 214126
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ぜひパイをお召し上がりください。

英語の訳

  • You have to have a piece of pie.
出典: Tatoeba文番号 214013
TatoebaCC BY 2.0 FR

その鉛筆を床から拾い上げなさい。

英語の訳

  • Pick up the pencil from the floor.
出典: Tatoeba文番号 212188
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その崖は道路の上に突き出ている。

英語の訳

  • The cliff hangs over the road.
出典: Tatoeba文番号 211693