使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
上を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は料理が上手だ。
英語の訳
彼は腕が上がった。
英語の訳
彼女は字が上手だ。
英語の訳
彼女は手を上げた。
英語の訳
彼女は頭を上げた。
英語の訳
本当にお手上げだ。
英語の訳
万万承知の上です。
英語の訳
陸に上がった河童。
英語の訳
料理が上手ですね。
英語の訳
トムさんは上手ですね?
英語の訳
椅子の上に猫がいる。
英語の訳
とてもお上手ですね。
英語の訳
以上だ。ありがとう。
英語の訳
上手いことできてる。
英語の訳
明らかに上の空よね。
英語の訳
川は干上がっている。
英語の訳
雨はもう上がったよ。
英語の訳
英語、私より上手ね。
英語の訳
物価は上がる一方だ。
英語の訳
15年以上教えてます。
英語の訳
機体は速度を上げた。
英語の訳
弟は僕より年上です。
英語の訳
それは承知の上です。
英語の訳
逆上がりって、できる?
英語の訳
父は釣りが上手です。
英語の訳