使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
上を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
井戸が干上がった。
英語の訳
一身上の都合です。
英語の訳
雨上がりは涼しい。
英語の訳
家は炎上していた。
英語の訳
机の上に鍵がある。
英語の訳
月が雲の上に出た。
英語の訳
左手を上げなさい。
英語の訳
仕上がったばかり。
英語の訳
私は上機嫌だった。
英語の訳
私は草の上に寝た。
英語の訳
試験は上手くいった?
英語の訳
自助は最上の助け。
英語の訳
芝生の上を歩くな。
英語の訳
上手なパットだね。
英語の訳
上野駅についたぞ。
英語の訳
色の上がりがよい。
英語の訳
恥の上塗りはよせ。
英語の訳
彼は運転が上手だ。
英語の訳
彼は空を見上げた。
英語の訳
彼は計算が上手だ。
英語の訳
彼は私の上司です。
英語の訳
彼は上機嫌だった。
英語の訳
彼は上手に泳げる。
英語の訳
彼は上着を脱いだ。
英語の訳
彼は上着を掛けた。
英語の訳