使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
上を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
君の英語は上達している。
英語の訳
軍隊は丘の上へ前進した。
英語の訳
決算報告を申し上げます。
英語の訳
健二は英語を上手に話す。
英語の訳
湖の上に打ち上げるから。
英語の訳
今日は地上、明日は地下。
英語の訳
仕事は上手くいってるかい?
英語の訳
仕上げの筆を少し加える。
英語の訳
指標は前月比4%上昇した。
英語の訳
私は橋の上で彼と別れた。
英語の訳
私は驚いて飛び上がった。
英語の訳
私は上野駅で乗り換えた。
英語の訳
私は上着を裏返しに着た。
英語の訳
私は息子を大学に上げた。
英語の訳
私は二時間以上も待った。
英語の訳
私は母に頭が上がらない。
英語の訳
私より年上のわけが無い。
英語の訳
私達の売上は減っている。
英語の訳
収入以上の生活をするな。
英語の訳
少佐は大尉の上官である。
英語の訳
床の上に何がありますか。
英語の訳
上に上げた例を見なさい。
英語の訳
上質の綿でできています。
英語の訳
上手くいくと思いますか。
英語の訳
上着の前が合わなかった。
英語の訳