YOMI読みの道

例文

上を含む例文一覧

上を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全4,918件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件23 / 197次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

上野の桜は今が見ごろだ。

英語の訳

  • The cherry blossoms at Ueno are at their best now.
出典: Tatoeba文番号 146198
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

心からお礼申し上げます。

英語の訳

  • I thank you from the bottom of my heart.
出典: Tatoeba文番号 145610
TatoebaCC BY 2.0 FR

深くご同情申し上げます。

英語の訳

  • I feel deep sympathy for you.
出典: Tatoeba文番号 145062
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽が家並みの上に出る。

英語の訳

  • The sun rises above the houses.
出典: Tatoeba文番号 138177
TatoebaCC BY 2.0 FR

弾丸はひざの上に入った。

英語の訳

  • The bullet entered above the knee.
出典: Tatoeba文番号 127327
TatoebaCC BY 2.0 FR

知らないのが無上の幸せ。

英語の訳

  • Ignorance is bliss.
出典: Tatoeba文番号 127092
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

地平線の上に月が見えた。

英語の訳

  • I saw the moon above the horizon.
出典: Tatoeba文番号 126842
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

頂上は雪で覆われている。

英語の訳

  • The top is covered with snow.
出典: Tatoeba文番号 125841
TatoebaCC BY 2.0 FR

鳥が木の上で歌っている。

英語の訳

  • A bird is singing in the tree.
出典: Tatoeba文番号 125823
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

鳥が木の上を飛んでいる。

英語の訳

  • Birds are flying above the trees.
出典: Tatoeba文番号 125822
TatoebaCC BY 2.0 FR

追い風の時に帆を上げよ。

英語の訳

  • Hoist your sail when the wind is fair.
出典: Tatoeba文番号 125703
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

天候はこの上なしだった。

英語の訳

  • The weather was ideal.
出典: Tatoeba文番号 125049
TatoebaCC BY 2.0 FR

読書は知性を向上させる。

英語の訳

  • Reading improves the mind.
出典: Tatoeba文番号 123372
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日用品の値段が上がった。

英語の訳

  • Daily commodities increased in price.
出典: Tatoeba文番号 122119
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

猫は驚いて跳び上がった。

英語の訳

  • The cat jumped in surprise.
出典: Tatoeba文番号 121949
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

猫を抱き上げてはだめよ。

英語の訳

  • Don't pick up the cat.
出典: Tatoeba文番号 121919
TatoebaAmasugiCC BY 2.0 FR

馬上の騎士をみてごらん。

英語の訳

  • Look at that knight on the horse.
出典: Tatoeba文番号 121587
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は1年に1度上京する。

英語の訳

  • He comes to Tokyo once a year.
出典: Tatoeba文番号 115217
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその赤い上着を着た。

英語の訳

  • He put on the red jacket.
出典: Tatoeba文番号 112588
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその本を拾い上げた。

英語の訳

  • He picked up the book.
出典: Tatoeba文番号 112397
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はテニスが上手である。

英語の訳

  • He is good at tennis.
出典: Tatoeba文番号 111820
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はデマをでっち上げた。

英語の訳

  • He invented a false rumor.
出典: Tatoeba文番号 111800
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は階段を駆け上がった。

英語の訳

  • He ran up the stairs.
出典: Tatoeba文番号 108971
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は外国語の上達が早い。

英語の訳

  • He is quick at learning a foreign language.
出典: Tatoeba文番号 108950
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は岩の上に家を建てた。

英語の訳

  • He built his house on rock.
出典: Tatoeba文番号 108701