使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
上々を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ついに我々はその困難な仕事を仕上げた。
英語の訳
彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
英語の訳
我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
英語の訳
その上私は何人かの他の人々にも出会った。
英語の訳
我々は、39,000フィートの上空を航行中です。
英語の訳
我々は常にサービスの向上を目指している。
英語の訳
今日、我々は歴史上の危機に直面している。
英語の訳
時々彼はまるで私の上司のように振る舞う。
英語の訳
昔々、タコたちは地上をうろついていました。
英語の訳
3000人以上の人々がそのコンサートに出かけた。
英語の訳
ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
英語の訳
我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。
英語の訳
雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
英語の訳
地図上のこの点々は何を表しているのですか。
英語の訳
彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
英語の訳
我々はエレベーターで上がったり降りたりした。
英語の訳
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
英語の訳
現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
英語の訳
人々が芝生の上のあちこちに腰を下ろしていた。
英語の訳
我々は流れに逆らって川の上流へとこいでいった。
英語の訳
人は時々、必要以上に物を食べてしまいたくなる。
英語の訳
彼が1ラウンドもてば上々だと僕は思っていたよ。
英語の訳
我々はみんなで力を合わせてテーブルを持ち上げた。
英語の訳
我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。
英語の訳
政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。
英語の訳