使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
一言を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
英語の訳
彼は一言も聞き漏らさないように注意深く聞いた。
英語の訳
彼は口元をしっかり結び一言もしゃべらなかった。
英語の訳
彼女はいつも先生の言う事を一言一句書き留める。
英語の訳
彼女は私達に「どうか私を一人にして」と言った。
英語の訳
万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
英語の訳
言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
英語の訳
一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
英語の訳
実を言うと、あいつとは一緒に仕事したくないんだ。
英語の訳
本当のこと言うと、あいつとは一緒に働きたくない。
英語の訳
一人であれをするつもりがないとトムはそう言った。
英語の訳
それについて文句を言う人は一人もいませんでした。
英語の訳
前にも言ったけど、もう一度言おう。私の物を触るな!
英語の訳
すみません、部外者ですけど一言言わせてください。
英語の訳
お詫びとして一言言わせていただきたいと思います。
英語の訳
一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
英語の訳
一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
英語の訳
君の言うことは行うことと一致しなければならない。
英語の訳
事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
英語の訳
叔父の一人が私に有用な助言をいくつかしてくれた。
英語の訳
正直が一番だと言われるのをよく聞いたことがある。
英語の訳
誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
英語の訳
彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。
英語の訳
彼女はいつも先生の言うことを一語一語書き留める。
英語の訳
母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。
英語の訳