使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
一行を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
君と一緒じゃないと、どこにも行かない。
英語の訳
彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
英語の訳
ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
英語の訳
八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
英語の訳
「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
英語の訳
あなたが一人で行くことに同意できない。
英語の訳
あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。
英語の訳
スティーブはケートと一緒に学校に行く。
英語の訳
その一行の中には5人のロシア人がいる。
英語の訳
その飛行機は高度一万メートルに達した。
英語の訳
医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
英語の訳
一行はニューヨークからパリへ直行した。
英語の訳
一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
英語の訳
一人はとどまり、もう一人は出て行った。
英語の訳
一番近い旅行代理店はどこにありますか。
英語の訳
学校をさぼるのは非行の第一段階である。
英語の訳
君と一緒に行きたいが実際には行けない。
英語の訳
君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
英語の訳
君は僕と一緒に行かなければならないよ。
英語の訳
険しいその道が国境へ行く唯一の方法だ。
英語の訳
私の愛猫がもう一週間も行方が解らない。
英語の訳
私はむしろ一人でそこへは行きたくない。
英語の訳
私は一週間に2、3度図書館に行きます。
英語の訳
寝坊したため彼らと一緒に行けなかった。
英語の訳
私自身は一度もそこへ行ったことはない。
英語の訳