YOMI読みの道

例文

一事を含む例文一覧

一事を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全358件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件一事
前の25件7 / 15次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。

英語の訳

  • He emphasized the importance of working hard.
出典: Tatoeba文番号 109943
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一年中そこで暮らして仕事をしている。

英語の訳

  • He lives and works there all the year round.
出典: Tatoeba文番号 109872
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は事故にあったが、怪我一つしなかった。

英語の訳

  • He came through the accident without harm.
出典: Tatoeba文番号 105363
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は一時に二事をなす能力をもっている。

英語の訳

  • She has a faculty for doing two things at once.
出典: Tatoeba文番号 91169
TatoebaCC BY 2.0 FR

夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。

英語の訳

  • The main thing that dreams lack is consistency.
出典: Tatoeba文番号 80961
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。

英語の訳

  • My parents objected to my going there alone.
出典: Tatoeba文番号 78012
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつ、親父の言う事は一切聞かないからな。

英語の訳

  • He never listens to what his father says.
出典: Tatoeba文番号 11753182
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仕事には行ってないよ。一日中、家にいたよ。

英語の訳

  • I haven't been to work. I've stayed at home all day.
出典: Tatoeba文番号 10098372
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーと一緒に仕事したくなかった。

英語の訳

  • Tom didn't want to work with Mary.
出典: Tatoeba文番号 8928618
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

立証されなければならない事はまだ一杯ある。

英語の訳

  • There's still a lot to demonstrate.
出典: Tatoeba文番号 1174541
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

日本に関する記事で一番気に入った記事です。

英語の訳

  • It's my favourite among articles on Japan.
出典: Tatoeba文番号 637872
TatoebaCC BY 2.0 FR

あともう一ヶ月頑張ったら有利に事が運ぶさ。

英語の訳

  • If we can just make it through one more month, we'll be sitting pretty.
出典: Tatoeba文番号 234298
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。

英語の訳

  • We expect you to carry out what you have once promised.
出典: Tatoeba文番号 234133
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事は一代では成し遂げられないだろう。

英語の訳

  • It seems the task will not be accomplished in our generation.
出典: Tatoeba文番号 210374
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その事故で生き残ったのはたった一人だった。

英語の訳

  • Only one person survived the accident.
出典: Tatoeba文番号 209919
TatoebaCC BY 2.0 FR

その人には学生の頃一度会った事があります。

英語の訳

  • I once met him when I was a student.
出典: Tatoeba文番号 208773
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事は来週の今日までに一段落するはずです。

英語の訳

  • The work should let up by a week from today.
出典: Tatoeba文番号 169086
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、月・水・金と一日おきに仕事をします。

英語の訳

  • I work every other day: Monday, Wednesday, and Friday.
出典: Tatoeba文番号 162270
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。

英語の訳

  • I don't like to mix business with pleasure.
出典: Tatoeba文番号 156632
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。

英語の訳

  • I went from door to door trying to sell encyclopedias.
出典: Tatoeba文番号 153097
TatoebaCC BY 2.0 FR

事故にあったのにやはり彼は一生懸命働いた。

英語の訳

  • He worked hard none the worse for the accident.
出典: Tatoeba文番号 150867
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の知事としての任期は来年の一月に切れる。

英語の訳

  • His term of office as governor expires next January.
出典: Tatoeba文番号 116537
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。

英語の訳

  • I felt that he skirted around the most important issues.
出典: Tatoeba文番号 109863
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は心配事を考えこんで、一日中座っていた。

英語の訳

  • He sat brooding over his troubles all day.
出典: Tatoeba文番号 103843
TatoebaKaze_SenshiCC BY 2.0 FR

彼らが私に言った事と、彼の話は一致しない。

英語の訳

  • His story doesn't agree with what they have said to me.
出典: Tatoeba文番号 98692