YOMI読みの道

例文

一まとめを含む例文一覧

一まとめを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全192件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件一まとめ
前の25件2 / 8次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

本は一まとめにしっかり縛ってあった。

英語の訳

  • The books were tied up in a bundle.
出典: Tatoeba文番号 81645
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一雨が降れば、彼はいかないだろう。

英語の訳

  • If it were to rain, he would not go.
  • If by some chance it were to rain, he wouldn't go.
出典: Tatoeba文番号 81168
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。

英語の訳

  • I moved a chess piece on the board one forward.
出典: Tatoeba文番号 75036
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはメアリーに一目惚れしてしまった。

英語の訳

  • Tom fell in love with Mary at first sight.
出典: Tatoeba文番号 9681892
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは毎日とても一生懸命に努力した。

英語の訳

  • You tried very hard every day.
出典: Tatoeba文番号 231558
TatoebaCC BY 2.0 FR

その理論はまだ一般に認められていない。

英語の訳

  • The theory is not accepted yet.
出典: Tatoeba文番号 206247
TatoebaCC BY 2.0 FR

とても寒くて湖は一面に凍ってしまった。

英語の訳

  • The weather was so cold that the lake froze over.
  • It was so cold that the lake froze over.
出典: Tatoeba文番号 200609
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はすべてのデータを一つにまとめた。

英語の訳

  • We got all the materials together.
出典: Tatoeba文番号 186081
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一晩中目を覚まして横になっていた。

英語の訳

  • He lay awake all night.
出典: Tatoeba文番号 109866
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一目で彼女を好きになってしまった。

英語の訳

  • He fell in love with her at first sight.
出典: Tatoeba文番号 109853
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。

英語の訳

  • Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.
出典: Tatoeba文番号 81171
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一雨きそうだよ。窓を閉めたほうがいいね。

英語の訳

  • It looks like rain. We should close the windows.
  • It looks like it's going to rain. We should close the windows.
出典: Tatoeba文番号 11524537
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

万一の時に備えてお金は貯めておくんだよ。

英語の訳

  • Put aside money for a rainy day.
出典: Tatoeba文番号 10903279
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。

英語の訳

  • He won't come if it rains.
  • If it should rain, he will not come.
  • If it rains, he won't come.
出典: Tatoeba文番号 193445
TatoebaCC BY 2.0 FR

騒音のために私は一晩中目をさましていた。

英語の訳

  • I was kept awake all night by the noise.
出典: Tatoeba文番号 140243
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。

英語の訳

  • It would be wise of you to save money for a rainy day.
出典: Tatoeba文番号 81185
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。

英語の訳

  • If it rains, the game will be canceled.
  • If it should rain, the game will be called off.
  • If it rains, the game will be called off.
出典: Tatoeba文番号 81172
TatoebaCC BY 2.0 FR

免税店では買い物は一つもしませんでした。

英語の訳

  • I didn't buy anything at the duty-free shops.
出典: Tatoeba文番号 80217
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。

英語の訳

  • I made up my mind to study harder.
  • I've made up my mind to study as hard as I can.
  • I've decided to study as hard as I can.
出典: Tatoeba文番号 1163555
TatoebaCC BY 2.0 FR

うまくいくようにと彼女は一生懸命勉強した。

英語の訳

  • She studied very hard in order that she might succeed.
出典: Tatoeba文番号 228105
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どこかおかしいと一目で私にはわかりました。

英語の訳

  • I could tell at a glance that something was wrong.
出典: Tatoeba文番号 201044
TatoebaCC BY 2.0 FR

一度何かやると決めたら、あくまでやり通せ。

英語の訳

  • Once you have decided to do something, stick to it.
出典: Tatoeba文番号 190304
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。

英語の訳

  • She is very smart, and what is more, she studies hard.
出典: Tatoeba文番号 91918
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。

英語の訳

  • If it should rain, the garden party would be in a mess.
出典: Tatoeba文番号 81175
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は、科学者になろうと一生懸命勉強しました。

英語の訳

  • He studied hard to become a scientist.
出典: Tatoeba文番号 11457358