YOMI読みの道

例文

一つ一つを含む例文一覧

一つ一つを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全2,258件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件一つ一つ
前の25件18 / 91次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一度に二つのことはできないよ。

英語の訳

  • I can't do two things at a time.
  • I can't do two things at once.
  • I can't do two things at the same time.
出典: Tatoeba文番号 190313
TatoebaCC BY 2.0 FR

一日で500ドルつかってしまった。

英語の訳

  • I've spent $500 a day.
  • I've spent 500 dollars in one day.
出典: Tatoeba文番号 190280
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夏休みまであとわずか一週間だ。

英語の訳

  • The summer vacation is only a week away.
出典: Tatoeba文番号 187165
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は夜一つの町を通り抜けた。

英語の訳

  • We passed through a town at night.
出典: Tatoeba文番号 185516
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

間一髪のところで彼は助かった。

英語の訳

  • He was saved by a hair.
出典: Tatoeba文番号 183712
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

机の上にリンゴが一つあります。

英語の訳

  • There is an apple on the desk.
出典: Tatoeba文番号 183444
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

疑わしいことが一つ残っている。

英語の訳

  • One thing remains doubtful.
出典: Tatoeba文番号 182920
TatoebaCC BY 2.0 FR

教育は重大な要素の一つである。

英語の訳

  • Education is a critical element.
出典: Tatoeba文番号 180342
TatoebaCC BY 2.0 FR

空には、星一つ見られなかった。

英語の訳

  • Not a star was to be seen in the sky.
出典: Tatoeba文番号 179472
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の弟を一緒に連れてきなさい。

英語の訳

  • Bring your brother with you.
出典: Tatoeba文番号 178130
TatoebaCC BY 2.0 FR

月曜日は私が一番忙しい日です。

英語の訳

  • Monday is my busiest day.
出典: Tatoeba文番号 175594
TatoebaCC BY 2.0 FR

建設工事の第一段階は終わった。

英語の訳

  • The first phase of construction has been completed.
出典: Tatoeba文番号 175404
TatoebaCC BY 2.0 FR

碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。

英語の訳

  • Playing go is my only recreation.
  • My only distraction is the game of Go.
出典: Tatoeba文番号 174230
TatoebaCC BY 2.0 FR

国連は一つの国際的機能である。

英語の訳

  • The United Nations is an international organization.
出典: Tatoeba文番号 173006
TatoebaCC BY 2.0 FR

今のところ何一つ不自由はない。

英語の訳

  • Right now I want for nothing.
出典: Tatoeba文番号 172727
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は6か月に一度彼に会います。

英語の訳

  • I meet him once every six months.
出典: Tatoeba文番号 161910
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一人でこの犬小屋を作ったんだ。

英語の訳

  • I made this kennel by myself.
  • I made this doghouse by myself.
  • I built this dog house all by myself.
出典: Tatoeba文番号 158470
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は四季の中で夏が一番好きだ。

英語の訳

  • I like summer best of the four seasons.
出典: Tatoeba文番号 156601
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は姉と一緒に動物園に行った。

英語の訳

  • I went to the zoo with my sister.
出典: Tatoeba文番号 156587
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に六ヶ月に一度会います。

英語の訳

  • I meet with him once every six months.
出典: Tatoeba文番号 154041
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

秋はスポーツに一番いい季節だ。

英語の訳

  • Fall is the best season for sports.
出典: Tatoeba文番号 148196
TatoebaCC BY 2.0 FR

週末に夕食を一緒にどうですか。

英語の訳

  • Would you like to have supper with us on the weekend?
出典: Tatoeba文番号 148124
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

春は、私が一番好きな季節です。

英語の訳

  • Spring is the season I like the best.
  • Spring is my favorite season.
  • Spring is my favourite season.
出典: Tatoeba文番号 147611
TatoebaCC BY 2.0 FR

暑さで一晩中眠れなかったのさ。

英語の訳

  • The heat kept me awake all night.
出典: Tatoeba文番号 147448
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間嫌いは一人の生活を楽しむ。

英語の訳

  • The misanthrope enjoys his solitude.
出典: Tatoeba文番号 144231