YOMI読みの道

例文

一つ一つを含む例文一覧

一つ一つを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全2,258件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件一つ一つ
前の25件17 / 91次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1つの部屋に一緒に住まないか。

英語の訳

  • Why don't we share a room?
出典: Tatoeba文番号 235842
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

22ページの一節を読んで下さい。

英語の訳

  • Read the passage on page 22, please.
出典: Tatoeba文番号 235562
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの車は3台の中で一番美しい。

英語の訳

  • That car is the most beautiful of the three.
出典: Tatoeba文番号 230914
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あの男は新聞の記述と一致する。

英語の訳

  • The man answers to the description in the newspaper.
  • That man matches the news paper's description.
出典: Tatoeba文番号 230597
TatoebaCC BY 2.0 FR

この切符は一ヶ月間有効である。

英語の訳

  • This ticket holds good for a month.
出典: Tatoeba文番号 220856
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは君には唯一の機会である。

英語の訳

  • This is your only chance.
出典: Tatoeba文番号 218444
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

これが残された唯一のものです。

英語の訳

  • This is the only thing that was left.
  • This is the only thing left.
出典: Tatoeba文番号 218393
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

スズメの鳴き声一つしなかった。

英語の訳

  • Not a single sparrow was to be heard.
  • Not a single sparrow chirped.
出典: Tatoeba文番号 214691
TatoebaCC BY 2.0 FR

その一節を一語ずつ訳しなさい。

英語の訳

  • Translate the passage word for word.
出典: Tatoeba文番号 212324
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その犬は、一晩中ほえつづけた。

英語の訳

  • The dog kept barking all night.
出典: Tatoeba文番号 211010
TatoebaCC BY 2.0 FR

その赤ん坊は一晩中泣き続けた。

英語の訳

  • The baby kept crying all night.
  • The baby cried all night.
出典: Tatoeba文番号 208580
TatoebaCC BY 2.0 FR

その話は事実と一致していない。

英語の訳

  • The story is not in accord with the facts.
出典: Tatoeba文番号 206038
TatoebaCC BY 2.0 FR

それ以降彼は辛い一生を送った。

英語の訳

  • He led a hard life after that.
出典: Tatoeba文番号 204499
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

どうぞ一人ずつお入りください。

英語の訳

  • Please come in one by one.
出典: Tatoeba文番号 201302
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは頭にきつい一発を受けた。

英語の訳

  • Tom received a heavy blow on the head.
出典: Tatoeba文番号 199848
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボブは月に一度私に手紙を書く。

英語の訳

  • Bob writes to me once a month.
出典: Tatoeba文番号 196018
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ほぼ一週間雨が降り続いている。

英語の訳

  • It's been raining for around a week.
  • It's been raining for about a week.
  • It's been raining for almost a week.
出典: Tatoeba文番号 195975
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ミルクは一つも残っていません。

英語の訳

  • There isn't any milk left.
出典: Tatoeba文番号 195043
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう一つケーキはいかがですか。

英語の訳

  • Would you like another piece of cake?
出典: Tatoeba文番号 194355
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう一つ別の物を見せて下さい。

英語の訳

  • Please show me another one.
出典: Tatoeba文番号 194349
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

リンゴをもう一ついかがですか。

英語の訳

  • Would you like another apple?
出典: Tatoeba文番号 192449
TatoebaCC BY 2.0 FR

一昨日、私たちは大阪に着いた。

英語の訳

  • The day before yesterday, we arrived in Osaka.
  • We arrived in Osaka the day before yesterday.
出典: Tatoeba文番号 190608
TatoebaCC BY 2.0 FR

一昨日、彼らはそこを出発した。

英語の訳

  • They left there the day before yesterday.
出典: Tatoeba文番号 190606
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一冊の本に40ドルも支払えない。

英語の訳

  • I can't afford $40 for one book!
出典: Tatoeba文番号 190601
TatoebaCC BY 2.0 FR

一通に署名の上ご返送ください。

英語の訳

  • Please return one set to us with your signature.
出典: Tatoeba文番号 190334