YOMI読みの道

例文

一つもを含む例文一覧

一つもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全810件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件一つも
前の25件17 / 33次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。

英語の訳

  • This food will keep for a week in an airtight container.
出典: Tatoeba文番号 221051
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年はもう一つのケーキを取ろうと手を伸ばした。

英語の訳

  • The boy reached out for another piece of cake.
出典: Tatoeba文番号 209119
TatoebaCC BY 2.0 FR

メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。

英語の訳

  • I do not like Mary's living there alone.
出典: Tatoeba文番号 194847
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう一つの委員会は4人のメンバーから出来ています。

英語の訳

  • The other committee consists of four members.
出典: Tatoeba文番号 194352
TatoebaCC BY 2.0 FR

レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。

英語の訳

  • Be sure to look over your paper again before you hand it in.
出典: Tatoeba文番号 192328
TatoebaCC BY 2.0 FR

家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。

英語の訳

  • There are more children's stories about the fear of being left home alone.
出典: Tatoeba文番号 187107
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供には多くのものが必要だが、まず第一に愛が要る。

英語の訳

  • Children need many things, but above all they need love.
出典: Tatoeba文番号 168669
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。

英語の訳

  • I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.
出典: Tatoeba文番号 164668
TatoebaCC BY 2.0 FR

身振りもコミュニケーションのもう一つの方法である。

英語の訳

  • Gesture is another way of communication.
出典: Tatoeba文番号 144738
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の病気は彼女がとても心配していることの一つです。

英語の訳

  • His illness is one of her chief anxieties.
出典: Tatoeba文番号 116273
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。

英語の訳

  • He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.
出典: Tatoeba文番号 109919
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。

英語の訳

  • She has a great wish to travel around the world.
出典: Tatoeba文番号 88413
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人を殺したり傷つけたりしたことなど一度もありません。

英語の訳

  • I have never killed nor injured anybody.
  • I've never killed nor injured anybody.
  • I've never killed nor injured anyone.
出典: Tatoeba文番号 11919534
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

靴の片方はここにあるんだけど。もう片一方はどこだろう?

英語の訳

  • One of my shoes is here. Where's the other one?
出典: Tatoeba文番号 9648175
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?

英語の訳

  • Which historical figure would you want to meet if you could?
  • If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet?
出典: Tatoeba文番号 3059474
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。

英語の訳

  • Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom.
出典: Tatoeba文番号 2719248
TatoebaorionthehunterCC BY 2.0 FR

今年は結婚しない。実は、一生結婚しないかもしれない。

英語の訳

  • I won't be getting married this year. In fact, I may never get married.
出典: Tatoeba文番号 2299956
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちを手伝ってくれるのが誰なのか、もう一度教えて。

英語の訳

  • Tell me again who will be helping us.
出典: Tatoeba文番号 2158887
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは気に入らない、もう一つほかのを見せてください。

英語の訳

  • I don't like this one; show me another.
出典: Tatoeba文番号 218455
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。

英語の訳

  • You can have either of these, but not both.
出典: Tatoeba文番号 217996
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

そのことについては何も言わないのが一番いいと思った。

英語の訳

  • I found it best to say nothing about the matter.
  • I thought it best not to say anything about that.
  • I thought it best not to say anything about it.
出典: Tatoeba文番号 213171
TatoebaCC BY 2.0 FR

その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。

英語の訳

  • It will only take a moment to answer the question.
出典: Tatoeba文番号 209658
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

たまにまる一日ぼけっとしていても別に悪い事じゃない。

英語の訳

  • It's no crime to just idle the whole day once in a while.
出典: Tatoeba文番号 203279
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。

英語の訳

  • Not a day passes in which we don't use electricity in our daily lives.
出典: Tatoeba文番号 191710
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一体全体、きみはそれをどうしようと言うつもりなのか。

英語の訳

  • What the hell are you going to do with it?
出典: Tatoeba文番号 190356